検索ワード: te estoy siguiendo en tango (スペイン語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Polish

情報

Spanish

te estoy siguiendo en tango

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ポーランド語

情報

スペイン語

te estoy muy agradecido por la ayuda.

ポーランド語

jestem bardzo wdzięczny za twoja pomoc.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde la a1/e30 siguiendo en dirección este hasta la frontera alemana.

ポーランド語

wzdłuż a1/e30 w kierunku wschodnim do granicy niemiec.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde la a27/e231 siguiendo en dirección norte hasta la a28/e30.

ポーランド語

wzdłuż a27/e231 w kierunku północnym do a28/e30.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde la a27/e231 siguiendo en dirección nordeste hasta la ds martin luther kingweg.

ポーランド語

wzdłuż a2/e35 w kierunku północno-wschodnim aż do ds. martin luther kingweg.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde el curso de agua siguiendo en dirección noreste hasta la philipsdam (n257).

ポーランド語

wzdłuż nadbrzeża w kierunku pn-wschodnim aż do philipsdam (n257).

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde la ring rotterdam (a15) siguiendo en dirección oeste hasta la a16/e19.

ポーランド語

wzdłuż ring rotterdam (a15) w kierunku zachodnim aż do trasy a16/e19.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde la albert schweitzerdreef (n230) siguiendo en dirección sudeste hasta la a27/e231.

ポーランド語

wzdłuż albert schweitzerdreef (n230) w kierunku południowo-wschodnim aż do a27/e231.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se ha establecido un sistema global para el mantenimiento de la calidad y los estándares de las instituciones, siguiendo en gran medida el modelo propuesto por el informe dearing.

ポーランド語

w uczelniach wprowadzono kompleksowy system zapewniania jakości i przestrzegania standardów, który jest zasadniczo zgodny z modelem zaproponowanym w raporcie dearing’a.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

así eran los aditas. negaron los signos de su señor y desobedecieron a sus enviados, siguiendo, en cambio, las órdenes de todo tirano desviado.

ポーランド語

i oto adyci odrzucili znaki swojego pana, i zbuntowali się przeciwko jego posłańcom, i poszli za rozkazem każdego upartego tyrana.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde la frontera alemana siguiendo en dirección sur, cambiar en la frontera belga siguiendo hacia el norte, en dirección noroeste hasta la tractaatweg.».

ポーランド語

wzdłuż granicy z niemcami, w kierunku pd, przechodząc na granicę z belgią w kierunku północnym i północno-zachodnim aż do tractaatweg.”.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

siguiendo el curso de agua en dirección noreste, cambiar en la veerweg (n60) siguiendo en dirección norte hasta la a58 (e312).

ポーランド語

nadbrzeżem w kierunku pn-wschodnim do trasy veerweg n60, wzdłuż której na pn do skrzyżowania z drogą a58 (e312).

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

(48) la producción de la industria de la comunidad aumentó en primer lugar en un 4 % entre 2000 y 2001, siguiendo en cierta medida la tendencia del consumo comunitario.

ポーランド語

(48) produkcja przemysłu wspólnotowego najpierw wzrosła o 4 % w latach 2000–2001, idąc do pewnego stopnia śladem tendencji konsumpcji we wspólnocie.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se han detectado deficiencias en la definición y control de las normas de las bcam (buenas condiciones agrarias y medioam­bientales) en las auditorías de condicionalidad llevadas a cabo por la comisión y se están siguiendo en el contexto del procedimiento de liquidación de conformidad.

ポーランド語

w ramach przeprowadzonych przez komisję kontroli prze­strzegania zasad współzależności wykryto uchybienia w zakresie defi­nicji norm dotyczących utrzymywania gruntów w dobrej kulturze rolnej i kontroli ich przestrzegania; działania następcze są podej­mowane w ramach procedury rozliczenia zgodności.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde la frontera belga siguiendo la tractaatweg (n253) en dirección norte, cambiar en guido gezellestraat siguiendo en dirección oeste, cambiar en willem de zwijgerlaan siguiendo en dirección norte, hasta el curso de agua.

ポーランド語

od granicy z belgią, wzdłuż tractaatweg (n253) w kierunku pn, do skrzyżowania z guido gezellestraat, dalej na zachód do skrzyżowania z willem de zwijgerlaan, następnie w kierunku pn do wybrzeża.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde la a16/e19 siguiendo en dirección norte, cambiar en la a20/e25 siguiendo en dirección este, cambiar en la a12/e30 siguiendo en dirección noreste hasta la a27/e231.

ポーランド語

wzdłuż trasy a16/e19 w kierunku północnym do skrzyżowania z a20/e25, następnie w kierunku wschodnim do skrzyżowania z a12/e30, w kierunku pn-wschodnim aż do a27/e231.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los valores de los códigos de los activos y pasivos se identifican con el prefijo « a » o « l » y también en este caso, los valores se organizan y codifican siguiendo, en la medida de lo posible, una relación jerárquica entre las partidas.

ポーランド語

wartości kodów dla aktywów i pasywów są oznaczone odpowiednio prefiksem » a « lub » l « i również w tym przypadku wartości są uporządkowane i zakodowane, jeśli tylko jest to możliwe, zgodnie z hierarchiczną strukturą tych pozycji.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,763,176,730 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK