検索ワード: pertinaz (スペイン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Russian

情報

Spanish

pertinaz

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

al pertinaz difamador, que va sembrando calumnias,

ロシア語

Клеветнику, носителю злословья,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

alá no guía al que miente, al infiel pertinaz.

ロシア語

Аллах не направляет к прямому пути истины лжецов и нечестивцев, которые упорно лгут.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

alá no ama a nadie que sea infiel pertinaz, pecador.

ロシア語

Аллах не любит всяких неблагодарных (или неверующих) грешников.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

«¡arrojad a la gehena a todo infiel pertinaz, desviado,

ロシア語

(И будет приговор): "В Огонь! В Огонь повергнуть всякого негодного упрямца!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

el pertinaz estancamiento en la conferencia de desarme sigue suscitando gran preocupación.

ロシア語

80. Сохраняющийся тупик на Конференции по разоружению по-прежнему является причиной для серьезной озабоченности.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

b) desacata de manera pertinaz los principios enunciados en el presente estatuto.

ロシア語

b) постоянно нарушает принципы, закрепленные в настоящем Уставе.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

toda la región ha padecido escasez de alimentos y hambre como resultado de la pertinaz sequía.

ロシア語

Регион в целом испытывал нехватку продовольствия, и люди страдали от голода в результате постоянной засухи.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunos países tienen importantes focos de pobreza pertinaz en zonas rurales y urbanas económicamente débiles.

ロシア語

Для некоторых стран характерны значительные масштабы локализированной устойчивой нищеты в экономически отсталых сельских и городских районах.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de manera análoga, las solicitudes interminables de documentos de la comisión formaban parte de esa estratagema pertinaz.

ロシア語

Точно так же, непрекращающиеся требования Комиссии о предоставлении документов являлись частью этой бесконечной игры.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sin embargo, a juzgar por la postura pertinaz de armenia, hay pocas esperanzas de lograr avances considerables.

ロシア語

156. Однако очень трудно рассчитывать на существенное продвижение вперед исходя из той позиции, на которой настаивает Армения.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

70. en 1999, el proyecto del distrito de dir se concentró en las zonas de cultivo residual pertinaz de la adormidera.

ロシア語

70. В 1999 году в области Дир осуществлялся проект, ориентированный прежде всего на оставшиеся районы культивирования опийного мака.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

alá hace que se malogre la usura, pero hace fructificar la limosna. alá no ama a nadie que sea infiel pertinaz, pecador.

ロシア語

Аллах сурово воспрещает лихоимство И воздает за всякое благодеянье, - Он нечестивых грешников не любит.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a) la pertinaz brecha que existe entre la legislación y su puesta en práctica en lo que atañe a las obligaciones que impone la convención.

ロシア語

а) сохраняющимся разрывом между законодательной основой и ее практическим применением, в том что касается вытекающих из Конвенции обязательств;

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a) la brecha pertinaz que existe entre el marco legislativo y su aplicación práctica en lo que atañe a las obligaciones en virtud de la convención.

ロシア語

а) сохраняющимся разрывом между законодательной основой и ее практическим применением, в том что касается вытекающих из Конвенции обязательств;

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, el país sufría una pertinaz sequía, con graves consecuencias para el importante sector agrícola, en el que trabajaba más de la mitad de la población.

ロシア語

Кроме этого, страна пострадала от серьезной засухи, которая имела значительные негативные последствия для играющего важную роль сельскохозяйственного сектора, в котором занято свыше половины населения страны.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

105. en 1999 el proyecto de desarrollo destinado al distrito de dir (pakistán) se centrará en las zonas de cultivo residual pertinaz de la adormidera.

ロシア語

105. В 1999 году усилия в рамках осуществления проекта развития района Дир в Пакистане будут сосредоточиваться на остальных районах, в которых традиционно выращивается опийный мак.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

profundamente preocupada porque los efectos colaterales de la pertinaz sequía son cada vez peores, como demuestran las altas tasas de malnutrición que van del 19% al 22%,

ロシア語

будучи глубоко обеспокоена тем, что побочные последствия непрекращающейся засухи продолжают усугубляться, свидетельством чему являются высокие показатели недоедания, составляющие от 19 до 22 процентов,

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

además, las medidas y los programas de emergencia (consecuencia de la pertinaz sequía) consumen una cantidad creciente de los recursos financieros destinados al programa anual de inversiones.

ロシア語

Кроме того, все большая часть финансовых ресурсов, предусмотренных в годовом инвестиционном плане, истребуется на проведение чрезвычайных мер и программ (вследствие постоянной засухи).

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

27. el sr. streuli (suiza) dice que los resultados decepcionantes del anterior ciclo de examen se pueden atribuir a la pertinaz defensa de posiciones nacionales con estrechez de miras.

ロシア語

27. Г-н Штрёли (Швейцария) говорит, что разочаровывающие результаты предыдущего цикла рассмотрения действия Договора можно объяснить упорным стремлением защитить узкие национальные интересы.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, la pertinaz pauta de desastres naturales contrarresta los limitados progresos económicos obtenidos en los últimos años. [la mayor parte del texto es igual que en el antiguo párr. 8.4]

ロシア語

Кроме того, достигнутые за последние годы ограниченные экономические успехи сводятся на нет вследствие постоянно происходящих стихийных бедствий. [в значительной степени этот текст повторяет текст прежнего пункта 8.4]

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,464,071 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK