検索ワード: delegue (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

delegue

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

i) ejercer las atribuciones que le delegue el presidente de la república;

簡体字中国語

履行共和国总统委托的职责;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

también puede suceder que el parlamento delegue su autoridad en el consejo federal.

簡体字中国語

议会还可以将它的权力委托给联邦委员会。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se entiende que toda atribución que se delegue puede ser objeto de modificación y/o revocación.

簡体字中国語

一项理解是,所有下放的权力都可以被修改和/或撤回。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el otorgamiento de condecoraciones, salvo que el presidente delegue en otra autoridad su competencia para hacerlo;

簡体字中国語

授勋,除非总统已经这种权力下放给其他权威人士

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: un marco apropiado de instituciones públicas a las que se delegue autoridad para la aplicación de las políticas.

簡体字中国語

* 合理的公共机构框架,授权执行相关政策。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a) las facultades o funciones que el administrador delegue en otros funcionarios del pnud deberán ajustarse al presente reglamento.

簡体字中国語

(a) 署长授予其他开发计划署工作人员的权力和责任应符合本细则的规定。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el consejo ejecutivo tendrá las competencias y funciones que le atribuya la presente convención, así como las funciones que le delegue la conferencia.

簡体字中国語

执行理事会应行使本公约赋予的权力和职能以及大会授予的职能。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

23. turquía espera que la nueva administración de la onudi mantenga una comunicación más estrecha con los estados miembros y delegue autoridad a los funcionarios pertinentes.

簡体字中国語

23. 土耳其希望工发组织新的管理部门将加强同成员国的联系,将权力下放给有关人员。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

38. todos los instrumentos en que se delegue la prestación de servicios, incluidos los contratos, deben cumplir las normas de derechos humanos.

簡体字中国語

38. 任何放开服务提供权的文书,包括合同都必须符合人权标准。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el artículo 8 estipula que no se permitirá la importación, exportación ni el comercio de armas o municiones sin licencia del ministro del interior o de la persona en quien éste delegue.

簡体字中国語

第8条规定,未经内务部长或其可能委派的人发给许可证,不得在王国进口、出口或交易火器或弹药。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si bien ello puede requerir que la institución elabore proyectos para mejorar la promoción y protección de los derechos del niño, no debe dar lugar a que el gobierno delegue sus obligaciones de vigilancia en la institución nacional.

簡体字中国語

虽然这可能要求人权机构制定项目,加强增进和保护儿童权利,但它不应造成政府将它的监督义务委托给国家机构的情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

como todo instrumento en que se delegue la prestación de servicios, el contrato debe incluir objetivos claros, como las metas que se han de alcanzar, los niveles de inversión y la fijación de precios.

簡体字中国語

如同其他任何开放服务提供权的文书一样,合同应包括要达到的指标、投资幅度和定价协议。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sin embargo, la junta recomienda a la administración que delegue, con criterio selectivo, mayor autoridad a las misiones que hayan demostrado un cabal cumplimiento de los estatutos y reglamentos de las naciones unidas y otras directrices.

簡体字中国語

但审计委员会建议行政部门有选择地向那些已表明全面遵守《联合国条例和细则》和其他指示的特派团进一步下放权力。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

13. por otra parte, algunos administradores de programas expresan su preocupación por que se les encomiende la responsabilidad de algunas tareas sin que se les delegue la autoridad correspondiente, y que se estén traspasando tareas administrativas a departamentos sustantivos presentándolas como delegación de autoridad.

簡体字中国語

13. 另一方面,一些方案主管担心,虽赋予他们某些任务的责任却没有赋予相应的权力,而行政任务是在权力下放的名义下由各业务部分摊的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además puede ejercer cualquier otra facultad que le delegue el primer ministro (art. 91, párr. 5, y art. 92, párr. 1).

簡体字中国語

他还可以行使总理交给他的任何其他职权(第91条第5款和第92条第1款)。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

17. podrán efectuarse otras verificaciones o inspecciones, como los informes operacionales normalizados, si el jefe de la misión (o la autoridad en quien delegue) o la sede de las naciones unidas lo consideran necesario:

簡体字中国語

特派团团长(或其委托代表)或联合国总部认为必要的额外核查或检查,如标准作业报告,可按如下方式实行:18

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,753,458,309 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK