検索ワード: manipularan (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

manipularan

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

ello había creado la posibilidad de que se manipularan los datos.

簡体字中国語

这就造成了篡改数据的危险。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esta situación podría dar pie a que las partes manipularan la regla de prelación aplicable.

簡体字中国語

这种情况可能无意中便利当事方操纵适用的优先权规则。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, de adoptarse un criterio opuesto, podría quedar abierta la posibilidad de que el cedente y el deudor manipularan la cantidad adeudada.

簡体字中国語

此外,如果采取相反的做法,可能产生使转让人和债务人操纵所欠金额的意外结果。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en varias ocasiones, sobre todo en causas políticas importantes, parecería que el poder judicial ha dejado que lo utilizaran o lo manipularan por motivos políticos o meramente privados.

簡体字中国語

司法机构曾经多次,尤其在处置地位显赫的政治案件时,显然任凭出于因政治或纯粹个人目的,对司法机构的利用或操纵。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la mayoría de los miembros del consejo exhortaron a que se facilitara el acceso inmediato de los investigadores al lugar del accidente, a fin de determinar la causa del incidente y evitar que se manipularan las pruebas.

簡体字中国語

安理会大多数成员呼吁立即让调查人员进入出事现场,以确定事件原因和避免证据遭到破坏。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

para asegurar que las mujeres puedan participar de forma significativa en bangladesh, por ejemplo, se utilizaron papeletas de voto separadas para evitar que se manipularan las decisiones sobre la aprobación de proyectos a nivel local.

簡体字中国語

为确保妇女能够以有意义的方式参与,例如曾在孟加拉国推行不同的选票,以避免地方一级在审核项目的决策过程中被操纵。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

años de guerra civil y el difícil proceso de transición había dado lugar a que propietarios de aeronaves y funcionarios públicos manipularan el registro, por ejemplo, para evitar costosas inspecciones de seguridad o eludir requisitos aplicables a las aeronaves más antiguas.

簡体字中国語

多年内战和艰难的过渡过程,使飞机拥有者和公务员有机会利用登记册。 例如逃避对旧飞机费用昂贵的安全检查和要求。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

i) información sobre la manera en que se manipularán los residuos y los desechos derivados de las operaciones de reparación, reconstrucción o actualización.

簡体字中国語

(i) 关于如何管理维修、翻新或升级所产生的残留物和废物的信息。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,754,392,073 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK