검색어: manipularan (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

manipularan

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

ello había creado la posibilidad de que se manipularan los datos.

중국어(간체자)

这就造成了篡改数据的危险。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esta situación podría dar pie a que las partes manipularan la regla de prelación aplicable.

중국어(간체자)

这种情况可能无意中便利当事方操纵适用的优先权规则。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, de adoptarse un criterio opuesto, podría quedar abierta la posibilidad de que el cedente y el deudor manipularan la cantidad adeudada.

중국어(간체자)

此外,如果采取相反的做法,可能产生使转让人和债务人操纵所欠金额的意外结果。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en varias ocasiones, sobre todo en causas políticas importantes, parecería que el poder judicial ha dejado que lo utilizaran o lo manipularan por motivos políticos o meramente privados.

중국어(간체자)

司法机构曾经多次,尤其在处置地位显赫的政治案件时,显然任凭出于因政治或纯粹个人目的,对司法机构的利用或操纵。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la mayoría de los miembros del consejo exhortaron a que se facilitara el acceso inmediato de los investigadores al lugar del accidente, a fin de determinar la causa del incidente y evitar que se manipularan las pruebas.

중국어(간체자)

安理会大多数成员呼吁立即让调查人员进入出事现场,以确定事件原因和避免证据遭到破坏。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

para asegurar que las mujeres puedan participar de forma significativa en bangladesh, por ejemplo, se utilizaron papeletas de voto separadas para evitar que se manipularan las decisiones sobre la aprobación de proyectos a nivel local.

중국어(간체자)

为确保妇女能够以有意义的方式参与,例如曾在孟加拉国推行不同的选票,以避免地方一级在审核项目的决策过程中被操纵。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

años de guerra civil y el difícil proceso de transición había dado lugar a que propietarios de aeronaves y funcionarios públicos manipularan el registro, por ejemplo, para evitar costosas inspecciones de seguridad o eludir requisitos aplicables a las aeronaves más antiguas.

중국어(간체자)

多年内战和艰难的过渡过程,使飞机拥有者和公务员有机会利用登记册。 例如逃避对旧飞机费用昂贵的安全检查和要求。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

i) información sobre la manera en que se manipularán los residuos y los desechos derivados de las operaciones de reparación, reconstrucción o actualización.

중국어(간체자)

(i) 关于如何管理维修、翻新或升级所产生的残留物和废物的信息。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,755,941,856 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인