Вы искали: manipularan (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

manipularan

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

ello había creado la posibilidad de que se manipularan los datos.

Китайский (упрощенный)

这就造成了篡改数据的危险。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta situación podría dar pie a que las partes manipularan la regla de prelación aplicable.

Китайский (упрощенный)

这种情况可能无意中便利当事方操纵适用的优先权规则。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, de adoptarse un criterio opuesto, podría quedar abierta la posibilidad de que el cedente y el deudor manipularan la cantidad adeudada.

Китайский (упрощенный)

此外,如果采取相反的做法,可能产生使转让人和债务人操纵所欠金额的意外结果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en varias ocasiones, sobre todo en causas políticas importantes, parecería que el poder judicial ha dejado que lo utilizaran o lo manipularan por motivos políticos o meramente privados.

Китайский (упрощенный)

司法机构曾经多次,尤其在处置地位显赫的政治案件时,显然任凭出于因政治或纯粹个人目的,对司法机构的利用或操纵。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la mayoría de los miembros del consejo exhortaron a que se facilitara el acceso inmediato de los investigadores al lugar del accidente, a fin de determinar la causa del incidente y evitar que se manipularan las pruebas.

Китайский (упрощенный)

安理会大多数成员呼吁立即让调查人员进入出事现场,以确定事件原因和避免证据遭到破坏。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para asegurar que las mujeres puedan participar de forma significativa en bangladesh, por ejemplo, se utilizaron papeletas de voto separadas para evitar que se manipularan las decisiones sobre la aprobación de proyectos a nivel local.

Китайский (упрощенный)

为确保妇女能够以有意义的方式参与,例如曾在孟加拉国推行不同的选票,以避免地方一级在审核项目的决策过程中被操纵。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

años de guerra civil y el difícil proceso de transición había dado lugar a que propietarios de aeronaves y funcionarios públicos manipularan el registro, por ejemplo, para evitar costosas inspecciones de seguridad o eludir requisitos aplicables a las aeronaves más antiguas.

Китайский (упрощенный)

多年内战和艰难的过渡过程,使飞机拥有者和公务员有机会利用登记册。 例如逃避对旧飞机费用昂贵的安全检查和要求。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

i) información sobre la manera en que se manipularán los residuos y los desechos derivados de las operaciones de reparación, reconstrucción o actualización.

Китайский (упрощенный)

(i) 关于如何管理维修、翻新或升级所产生的残留物和废物的信息。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,372,757 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK