検索ワード: privaban (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

privaban

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

esas circunstancias no permitían la promoción de la diversidad y privaban a muchos medios del acceso a las frecuencias de emisión.

簡体字中国語

这不利于促进多样化,导致很多申请人无法进入广播领域。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

muchos de esos agentes seguían haciéndose pasar por altos cargos y detenían, torturaban y privaban de libertad a los civiles.

簡体字中国語

许多行动队员继续假冒重要部门的工作人员逮捕、虐待和拘留平民。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el gobierno opinaba que las medidas coercitivas unilaterales no eran favorables a unas relaciones internacionales pacíficas y amistosas y privaban a los pueblos de su derecho inalienable al desarrollo.

簡体字中国語

该国政府认为,单方面胁迫性措施不利于和平、友好的国际关系,它使人民不能享有其不可剥夺的发展权。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

6. el gobierno opinaba que las medidas coercitivas unilaterales no eran favorables a unas relaciones internacionales pacíficas y amistosas y privaban a los pueblos de su derecho inalienable al desarrollo.

簡体字中国語

6. 该国政府认为,单方面强制性措施不利于和平、友好的国际关系,它使人民不能享有其不可剥夺的发展权。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

132. se han eliminado las lagunas en la vigente ley de la vivienda, que privaban a los hijos que se habían quedado sin la tutela parental de la posibilidad de recibir una vivienda del fondo estatal.

簡体字中国語

132. 从现行《住房关系法》中删除了有关无父母抚养儿童无权从国家住房基金中获得住房机会的规定。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la destrucción sistemática por israel de las infraestructuras palestinas, la política de cierres, la restricción de la circulación y otras prácticas que privaban a los palestinos de sus derechos sociales y económicos habían agravado considerablemente las condiciones económicas.

簡体字中国語

以色列系统地破坏巴勒斯坦基础设施,实行关闭政策,对人员流动加以限制,以及采取剥夺巴勒斯坦人的社会和经济权利的其他做法,其结果是导致巴勒斯坦经济状况大大恶化。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

110. un representante indígena del japón se refirió a las bases militares de los estados unidos en okinawa que ocupaban el 75% de las tierras de la isla y privaban a los nativos de su derecho a la tierra como pueblos indígenas.

簡体字中国語

110. 日本的土著代表提到美国在位于冲绳群岛75%土地的冲绳岛军事基地,由此剥夺了他们作为土著人的土地权。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

9. amnistía internacional informó que, aunque la constitución y la legislación nacional prohibían la detención y prisión arbitrarias, las fuerzas de seguridad con frecuencia detenían y privaban de libertad a personas que habían ejercido sus derechos a la libertad de expresión y de reunión.

簡体字中国語

12 9. 大赦国际报告说,虽然《宪法》和国家法律禁止任意逮捕和拘留,但是,安全部队仍经常任意逮捕和拘留行使言论和集会自由权利者。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estos procedimientos privaban a las personas afectadas del derecho a un juicio con las debidas garantías, entre otras cosas porque conllevaban numerosas audiencias privadas en las que se examinaba información secreta, incluida información procedente de los servicios de inteligencia, sin que estuvieran presentes las personas afectadas ni los abogados nombrados por ellas.

簡体字中国語

上诉程序剥夺了个人获得公正审理的权利,原因包括上诉程序主要依靠非公开听讯,包括情报材料在内的秘密信息是在相关个人及其所选律师不在场的情况下进行审查的 。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

135. sin embargo, a la comisión le impresionaron las pruebas acumulativas de la indigencia de los etíopes que llegaban de eritrea, ya sea que hubiesen sido expulsadas directamente de los lugares de detención después de mayo de 2000 o no. si bien ello puede explicarse parcialmente por los empleos de remuneración comparativamente baja que ocupaban muchos de ellos en la comunidad etíope original, la comisión comprueba que también reflejaba los frecuentes casos en que las autoridades de eritrea privaban ilícitamente de sus bienes a los etíopes que salían.

簡体字中国語

"135. 但是,委员会深深感受到从厄立特里亚抵达的埃塞俄比亚人(不论是在2000年5月之后被直接从拘留所驱逐或以其他方式驱逐的人)的贫困情况。 虽然这一部分可能是因为原来的埃塞俄比亚社区中许多人所操工作的工资比较低,但委员会认为这也因为厄立特里亚官员屡屡不当地剥夺离境埃塞俄比亚人的财产。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,750,734,659 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK