検索ワード: trazaran (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

trazaran

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

ello implicaría que los países en desarrollo se trazaran un trayecto para llegar a un nivel convenido de reservas estables de carbono.

簡体字中国語

这一概念将意味着发展中国家需要寻找达到商定长期碳储量水平的路径。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la junta recomendó a todas las oficinas que trazaran una política ambiental oficial y nombraran un coordinador que se preocupara de lograr progresos en ese ámbito.

簡体字中国語

委员会曾建议每个办事处制订正式的绿色政策并建立协调中心来推动这方面的工作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

convendría a los estados unidos que dieran marcha atrás cuanto antes en su desgastada política de hostilidad hacia la república popular democrática de corea y trazaran una nueva política realista antes de que sea demasiado tarde.

簡体字中国語

美国最好尽快撤回对朝鲜实施的陈腐的敌对政策,打造一项现实的新政策,以避免为时过晚。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a un nivel estratégico más amplio, uno de los participantes aconsejó a los miembros elegidos que se trazaran objetivos claros respecto de lo que deseaban lograr en el consejo y elaboraran un plan para alcanzar esos objetivos.

簡体字中国語

在更广泛的战略层面,一位参加者建议当选成员就其想要在安理会取得的成就制定明确的目标,因为实现这些目标制定计划。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el problema es todavía más complejo si se tiene en cuenta que los corredores de tránsito de la región se acondicionaron mucho antes de que se trazaran las fronteras internacionales actuales, y por consiguiente, no reflejan la nueva realidad geopolítica.

簡体字中国語

问题之所以复杂尤为是因为地区过境通道是早在现有国际边境划定之前就已经形成,所以它不能反映新的地缘政治的实际情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

subrayó que, habida cuenta de que el número de documentos presentados a la comisión aumentaba constantemente, tanto los estados que presentaban información como la comunidad internacional en su conjunto esperaban con interés que se trazaran los límites exteriores de la plataforma continental sobre la base de las recomendaciones formuladas.

簡体字中国語

他强调指出,随着向委员会提交的划界案数量稳定增加,提案国和一般国际社会都期待着根据这些建议划定大陆架外部界限。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

29. en la 97ª sesión del comité especial, el director general de la oficina de las naciones unidas en viena y director ejecutivo de la oficina de las naciones unidas contra la droga y el delito hizo una declaración reiterando su llamamiento a todas las delegaciones para que trazaran un plan cabal de acción a fin de cumplir con el mandato encomendado por la asamblea general al comité especial de concluir las negociaciones para fines de 2003.

簡体字中国語

29. 在特设委员会第97次会议上,联合国维也纳办事处主任兼联合国毒品和犯罪问题办事处执行主任作了发言,他再次吁请所有代表团制订一项明确的行动计划,以便遵守大会赋予特设委员会关于到2003年底前完成谈判工作的任务。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

6.4 se trazarán nuevos límites municipales de conformidad con el apéndice del anexo iii del presente acuerdo.

簡体字中国語

6.4 应依照《解决方案》附件三附录,划定新的市镇边界。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,752,778,773 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK