検索ワード: potvrdiť príjem zásielky (スロバキア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovak

English

情報

Slovak

potvrdiť príjem zásielky

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロバキア語

英語

情報

スロバキア語

potvrdiť príjem

英語

confirm delivery

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

スロバキア語

je mi cťou potvrdiť príjem vášho listu nasledovného znenia:

英語

i have the honour to acknowledge receipt of your letter which reads as follows:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

mám česť potvrdiť príjem vášho listu z ..... v tomto znení:

英語

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of … which reads as follows:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

mám tú česť potvrdiť príjem vášho listu z ..... v tomto znení:

英語

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of … which reads as follows:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

mám česť potvrdiť príjem vášho listu s dnešným dátumom tohto znenia:

英語

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date, which reads as follows:

最終更新: 2017-02-07
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

スロバキア語

poskytovateľ služby musí potvrdiť príjem príjemcovej objednávky bez zbytočného odkladu a elektronicky,

英語

the service provider has to acknowledge the receipt of the recipient's order without undue delay and by electronic means,

最終更新: 2017-02-09
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スロバキア語

mám tú česť potvrdiť príjem vášho listu a súhlas mojej vlády s jeho obsahom.

英語

i have the honour to acknowledge receipt of your letter and to confirm the agreement of my government with its contents.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

スロバキア語

mám tú česť potvrdiť príjem vášho listu a potvrdzujem súhlas svojej vlády s jeho obsahom.

英語

i have the honour to acknowledge receipt of your letter and to confirm the agreement of my government to its content.

最終更新: 2021-07-29
使用頻度: 3
品質:

参照: Agwingate

スロバキア語

vážený pane, mám tú česť potvrdiť príjem vášho listu s dnešným dátumom, ktorý znie:

英語

sir, i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date, which reads as follows:

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 2
品質:

参照: Agwingate

スロバキア語

mám česť potvrdiť príjem vášho oznámenia a zároveň potvrdiť, že moja vláda súhlasí s jeho obsahom.

英語

i have the honour to acknowledge receipt of your communication and to confirm that my government is in agreement with its contents.

最終更新: 2021-07-29
使用頻度: 3
品質:

参照: Agwingate

スロバキア語

je pre mňa cťou potvrdiť príjem vášho listu zo 16. januára 1978, v ktorom sa uvádza nasledovné:

英語

i have the honour to acknowledge receipt of your letter dated 16 january 1978, stating the following:

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 2
品質:

参照: Agwingate

スロバキア語

pre dokumenty utajené ako confidentiel eu alebo vo vyššej kategórii si kuriéri alebo doručovatelia majú nechať potvrdiť príjem odpovedajúci číslam zásielok.

英語

for documents classified confidentiel ue and above, couriers and messengers shall obtain receipts against the package numbers.

最終更新: 2017-02-11
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スロバキア語

príjemca so sídlom mimo európskej únie môže potvrdiť príjem rádioaktívneho odpadu prostredníctvom vyhlásenia alebo certifikátu, v ktorom sú prinajmenšom informácie uvedené v kolónkach 31 až 36.

英語

a consignee located outside the european union may acknowledge receipt of the radioactive waste by means of a declaration or certificate providing at least the information contained in items 31 to 36.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スロバキア語

príjemca so sídlom mimo európskych spoločenstiev môže potvrdiť príjem vyhoretého paliva prostredníctvom vyhlásenia alebo potvrdenia, ktoré poskytne aspoň informácie uvedené v položkách 31 až 36.

英語

a consignee located outside the european communities may acknowledge receipt of the spent fuel by means of a declaration or certificate providing at least the information contained in items 31 to 36.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スロバキア語

v takomto prípade registračný úrad má zaprotokolovať príchod obálky a iba jednotlivec, ktorému je adresovaná, môže otvoriť vnútornú obálku a potvrdiť príjem dokumentov, ktoré obsahuje.

英語

in such a case, the appropriate registry shall log the arrival of the envelope, and only the individual to whom it is addressed may open the inner envelope and acknowledge receipt of the documents it contains.

最終更新: 2016-11-13
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スロバキア語

iba kontrolný referent registra (pozri oddiel 22.1) alebo jeho zástupca môže otvoriť vnútornú obálku a potvrdiť príjem priložených dokumentov, pokiaľ obálka nie je adresovaná jednotlivcovi.

英語

only a registry control officer (see section 22.1), or his substitute, may open the inner envelope and acknowledge receipt of the documents enclosed, unless that envelope is addressed to an individual.

最終更新: 2017-02-17
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スロバキア語

v takomto prípade príslušný register (pozri oddiel 22.1) zapíše príchod obálky a iba jednotlivec, ktorému je obálka adresovaná, smie otvoriť vnútornú obálku a potvrdiť príjem dokumentu, ktorý obálka obsahuje.

英語

in such a case, the appropriate registry (see section 22.1) shall log the arrival of the envelope, and only the individual to whom it is addressed may open the inner envelope and acknowledge receipt of the documents it contains.

最終更新: 2017-02-17
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スロバキア語

prvý príjemca vyplní po prijatí zásielky kolónku 18 originálu osvedčenia inšpekcie, aby potvrdil, že príjem zásielky bol vykonaný v súlade s bodom 6 oddielu c prílohy iii k nariadeniu (ehs) č. 2092/91.

英語

the first consignee shall, at the reception of the consignment, complete box 18 of the original of the certificate of inspection, to certify that the reception of the consignment has been carried out in accordance with section c, point 6, of annex iii to regulation (eec) no 2092/91.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スロバキア語

"prvý príjemca vyplní po prijatí zásielky kolónku 18 originálu osvedčenia inšpekcie, aby potvrdil, že príjem zásielky bol vykonaný v súlade s bodom 6 oddielu c prílohy iii nariadenia (ehs) č. 2092/91."

英語

"the first consignee shall, at the reception of the consignment, complete box 18 of the original of the certificate of inspection, to certify that the reception of the consignment has been carried out in accordance with section c, point 6 of annex iii to regulation (eec) no 2092/91."

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スロバキア語

"prvý príjemca vyplní po prijatí zásielky kolónku 18 originálu osvedčenia inšpekcie, aby potvrdil, že príjem zásielky bol vykonaný v súlade s bodom 6 oddielu c prílohy iii nariadenia (ehs) č. 2092/91."

英語

"the first consignee shall, at the reception of the consignment, complete box 18 of the original of the certificate of inspection, to certify that the reception of the consignment has been carried out in accordance with section c, point 6 of annex iii to regulation (eec) no 2092/91."

最終更新: 2013-10-17
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,637,638 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK