プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
datapuwa't ako'y titigil sa efeso hanggang sa pentecostes;
ich werde aber zu ephesus bleiben bis pfingsten.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nang dumating nga ang araw ng pentecostes, silang lahat ay nangagkakatipon sa isang dako.
und als der tag der pfingsten erfüllt war, waren sie alle einmütig beieinander.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't ipinasiya ni pablo na lampasan ang efeso, upang huwag na siyang maggugol ng panahon sa asia; sapagka't siya'y nagmamadali upang kung maaari ay dumating sa jerusalem sa araw ng pentecostes.
denn paulus hatte beschlossen, an ephesus vorüberzuschiffen, daß er nicht müßte in asien zeit zubringen; denn er eilte, auf den pfingsttag zu jerusalem zu sein, so es ihm möglich wäre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: