検索ワード: kay liit ng mundo may nota at lirycs (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

kay liit ng mundo may nota at lirycs

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

kay liit ng mundo may nota

英語

with little of the world with note

最終更新: 2015-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kay liit ng mundo

英語

with little of the world

最終更新: 2015-06-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kay liit ng mundo lyrics with nota

英語

because of the world lyrics with note

最終更新: 2018-06-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kay liit ng mundo lyrics song

英語

最終更新: 2023-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kay liit ng mundo song with lyrics

英語

with little of the world song with lyrics

最終更新: 2015-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kay liit ng mundo lyrics with notes

英語

with little lyrics with notes

最終更新: 2016-06-13
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kay liit ng mundo lyrics english version

英語

with little lyrics english version

最終更新: 2015-06-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kay liit ng mundo lyrics with ukulele tutorial

英語

to the world lyrics with ukulele tutorial

最終更新: 2024-02-12
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kay liit liit ng ginagawa or kasalanan satin pero nag tatanim tayo ng galit

英語

grave mistake

最終更新: 2020-09-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

noong unang panahon wala pang tinatawag na bansang pilipinas. mayroon lamang na maliliit na pulo. noong hindi pa rin ito bahagi ng mundo, may nakatira ritong isang buong pamilya. ang kuweba nila ay nasa kalagitnaan ng dagat pasipiko. kasama niyang naninirahan ang kanyang tatlong anak na babae, sina minda, lus at bisaya.

英語

once upon a time there was no country called the philippines. there are only small islands. when it was still not part of the world, a whole family lived here. their cave is in the middle of the pacific ocean. she lives with her three daughters, minda, lus and bisaya.

最終更新: 2023-09-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

scene: isang maginhawang living room. ang pamangkin na si liane ay nakaupo sa sofa na nagbabasa sa kanyang telepono. papasok sa silid ang kanyang tiyahin, si tita liane. liane: tiya amiel, hindi mo kakayanin ang nakita ko sa facebook! tiya amiel: ano ba 'yun, anak? liane: nag-post ka na babalik ka na mula sa canada! totoo ba 'yun? tiya amiel: totoo nga, aking minamahal na pamangkin! matapos ang mga buwang paglalakbay sa magandang tanawin ng canada, sa wakas ay babalik na ako sa ating mapayapang tahanan! liane: napakasaya naman! hindi ko talaga mapigil ang aking kasiyahan! ang buong pamilya ay magiging labis na tuwang-tuwa sa balitang ito. tiya amiel: kailangan kong sabihin, ang ideya ng pagkakasama-sama ulit sa inyong lahat ay pumupuno ng aking puso ng di-mabilang na kasiyahan. ang canada ay isang kahanga-hangang pakikipagsapalaran, ngunit walang duda, walang katulad ang ating tahanan. liane: ang iyong paglalakbay ay tiyak na puno ng mga nakababighaning karanasan. hindi ko na talaga maantay na marinig ang lahat ng ito pagbalik mo. tiya amiel: at ako rin, aking minamahal na liane, hindi ko na talaga maantay na ikwento sa iyo ang mga kuwento ng aking mga pakikipagsapalaran sa canada habang tayo ay nagtatagisan ng mga kwento sa ating maginhawang kusina. liane: maligayang pagbabalik, tiya amiel. iyong pagdating ay sobrang na-miss. tiya amiel: salamat, aking minamahal na liane. napakaganda ng pakiramdam na kahit sa kabila ng lawak ng mundo, may laging isang lugar kung saan tayo ay pinahahalagahan at minamahal. *nagpapalitan sila ng mainit na yakap habang unti-unting naglalaho ang eksena.*

英語

最終更新: 2024-02-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,770,669,797 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK