検索ワード: im vorliegenden artikel der serie (チェコ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

German

情報

Czech

im vorliegenden artikel der serie

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ドイツ語

情報

チェコ語

dies wäre im vorliegenden fall jedoch nicht gegeben.

ドイツ語

dies wäre im vorliegenden fall jedoch nicht gegeben.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

im vorliegenden fall stellt die kommission jedoch folgendes fest:

ドイツ語

im vorliegenden fall stellt die kommission jedoch folgendes fest:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

im vorliegenden fall muss dies jedoch nicht unbedingt zutreffen, da die Übertragungsgebühren anscheinend von der blm festgelegt wurden.

ドイツ語

im vorliegenden fall muss dies jedoch nicht unbedingt zutreffen, da die Übertragungsgebühren anscheinend von der blm festgelegt wurden.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

im vorliegenden fall scheinen keine dieser leitlinien oder gemeinschaftsrahmen zur anwendung zu gelangen.

ドイツ語

im vorliegenden fall scheinen keine dieser leitlinien oder gemeinschaftsrahmen zur anwendung zu gelangen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

allerdings ist die kommission der auffassung, dass keine dieser ausnahmebestimmungen im vorliegenden fall anwendung findet.

ドイツ語

allerdings ist die kommission der auffassung, dass keine dieser ausnahmebestimmungen im vorliegenden fall anwendung findet.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

im vorliegenden fall scheinen die deutschen behörden das argument des allgemeinen wirtschaftlichen interesses ad hoc formuliert zu haben.

ドイツ語

im vorliegenden fall scheinen die deutschen behörden das argument des allgemeinen wirtschaftlichen interesses ad hoc formuliert zu haben.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(48) im vorliegenden fall berücksichtigt das black-scholes-modell offensichtlich den vorteil der garantie als insolvenzversicherung.

ドイツ語

(48) im vorliegenden fall berücksichtigt das black-scholes-modell offensichtlich den vorteil der garantie als insolvenzversicherung.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

die eröffnung des verfahrens ist eine formvorschrift, die die kommission unabhängig davon einhalten muss, dass im vorliegenden fall möglicherweise keine zweifel an der vereinbarkeit der beihilfe mit dem gemeinsamen markt bestehen.

ドイツ語

die eröffnung des verfahrens ist eine formvorschrift, die die kommission unabhängig davon einhalten muss, dass im vorliegenden fall möglicherweise keine zweifel an der vereinbarkeit der beihilfe mit dem gemeinsamen markt bestehen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(50) die eignung des black-scholes-modells im vorliegenden fall ist auch deshalb fraglich, weil der garantievertrag keine vermögensübertragung vorsieht.

ドイツ語

(50) die eignung des black-scholes-modells im vorliegenden fall ist auch deshalb fraglich, weil der garantievertrag keine vermögensübertragung vorsieht.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(33) der dritte unterschied zur propylensache ist, dass die beihilfeintensität im vorliegenden fall 50 % beträgt, verglichen mit knapp 30 % im falle der propylenpipeline.

ドイツ語

(33) der dritte unterschied zur propylensache ist, dass die beihilfeintensität im vorliegenden fall 50 % beträgt, verglichen mit knapp 30 % im falle der propylenpipeline.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

im hinblick auf art und zweck der maßnahme sowie den geografischen geltungsbereich könnten nach auffassung der kommission die buchstaben a) und c) im vorliegenden fall anwendung finden.

ドイツ語

im hinblick auf art und zweck der maßnahme sowie den geografischen geltungsbereich könnten nach auffassung der kommission die buchstaben a) und c) im vorliegenden fall anwendung finden.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

im vorliegenden fall hingegen sind die nutzwirkungen für ethylenhersteller und -abnehmer in bayern ganz anderer art, da die pipeline den ethylentransport dort ermöglicht, wo es bisher keinen derartigen transport gab.

ドイツ語

im vorliegenden fall hingegen sind die nutzwirkungen für ethylenhersteller und -abnehmer in bayern ganz anderer art, da die pipeline den ethylentransport dort ermöglicht, wo es bisher keinen derartigen transport gab.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

dass die entscheidungen der blm eher von politischen als von zum beispiel wirtschaftlichen Überlegungen geleitet werden, ist im vorliegenden fall beispielsweise daran ablesbar, dass die förderung in form nicht rückzahlbarer zuschüsse ohne unmittelbaren nutzen für die blm gewährt wird.

ドイツ語

dass die entscheidungen der blm eher von politischen als von zum beispiel wirtschaftlichen Überlegungen geleitet werden, ist im vorliegenden fall beispielsweise daran ablesbar, dass die förderung in form nicht rückzahlbarer zuschüsse ohne unmittelbaren nutzen für die blm gewährt wird.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

im vorliegenden fall müssten andere kriterien zugrunde gelegt werden, da das mit einer teilnahme an dvb-t verbundene risiko für die rundfunkanbieter, das im vorliegenden fall kompensiert werden soll, nicht quantifiziert werden könne.

ドイツ語

im vorliegenden fall müssten andere kriterien zugrunde gelegt werden, da das mit einer teilnahme an dvb-t verbundene risiko für die rundfunkanbieter, das im vorliegenden fall kompensiert werden soll, nicht quantifiziert werden könne.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(40) im vorliegenden fall allerdings ist in beiden richtlinien ausdrücklich festgelegt, dass die steuerlichen maßnahmen, die die mitgliedstaaten aufgrund dieser richtlinien verabschieden können, unbeschadet anderer gemeinschaftsvorschriften durchgeführt werden müssen.

ドイツ語

(40) im vorliegenden fall allerdings ist in beiden richtlinien ausdrücklich festgelegt, dass die steuerlichen maßnahmen, die die mitgliedstaaten aufgrund dieser richtlinien verabschieden können, unbeschadet anderer gemeinschaftsvorschriften durchgeführt werden müssen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(34) deutschland behauptet, dass im vorliegenden fall eine solche ausnahme in der richtlinie 92/81/ewg vom 19. oktober 1992 zur harmonisierung der struktur der verbrauchsteuern auf mineralöle vorgesehen ist, die durch die richtlinie 2003/96/eg zur restrukturierung der gemeinschaftlichen rahmenvorschriften zur besteuerung von energieerzeugnissen und elektrischem strom [6] (nachstehend als "richtlinien über die besteuerung von energieprodukten" bezeichnet) ersetzt wurde.

ドイツ語

(34) deutschland behauptet, dass im vorliegenden fall eine solche ausnahme in der richtlinie 92/81/ewg vom 19. oktober 1992 zur harmonisierung der struktur der verbrauchsteuern auf mineralöle vorgesehen ist, die durch die richtlinie 2003/96/eg zur restrukturierung der gemeinschaftlichen rahmenvorschriften zur besteuerung von energieerzeugnissen und elektrischem strom [6] (nachstehend als%quot%richtlinien über die besteuerung von energieprodukten%quot% bezeichnet) ersetzt wurde.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,761,986,936 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK