検索ワード: zmužile (チェコ語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Romanian

情報

Czech

zmužile

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ルーマニア語

情報

チェコ語

bděte, stůjte u víře, zmužile sobě čiňte a buďtež silní.

ルーマニア語

vegheaţi, fiţi tari în credinţă, fiţi oameni, întăriţi-vă!

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

tři tyto věci udatně vykračují, anobrž čtyry, kteréž zmužile chodí:

ルーマニア語

trei fiinţe au o ţinută frumoasă, şi patru au mers măreţ:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

jáť již odcházím podlé způsobu všech lidí. proto posilniž se a měj se zmužile,

ルーマニア語

,,eu plec pe calea pe care merge toată lumea. Întăreşte-te, şi fii om!

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

i bude edom podmaněn, a seir v vládařstí přijde nepřátelům svým; nebo izrael zmužile sobě počínati bude.

ルーマニア語

se face stăpîn pe edom, se face stăpîn pe seir, vrăjmaşii lui. israel face fapte mari.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a sebrali se k němu lidé nevážní a bezbožní a zsilili se proti roboámovi synu Šalomounovu, roboám pak byv dítě a srdce choulostivého, neodepřel jim zmužile.

ルーマニア語

nişte oameni de nimic, oameni răi, s'au strîns la el şi s'au împotrivit lui roboam, fiul lui solomon. roboam era tînăr şi fricos, şi nu putea să li se împotrivească.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

protož zmužile se mějte, abyste ostříhali a činili všecko, což psáno jest v knize zákona mojžíšova, a neodstupovali od něho na pravo ani na levo.

ルーマニア語

puneţi-vă toată puterea ca să păziţi şi să împliniţi tot ce este scris în cartea legii lui moise, fără să vă abateţi nici la dreapta nici la stînga.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

posiliž se, a zmužile se mějme, bojujíce za lid náš a za města boha našeho, hospodin však, což mu se dobře líbí, nechť učiní.

ルーマニア語

fii tare, şi să ne îmbărbătăm pentru poporul nostru şi pentru cetăţile dumnezeului nostru, şi domnul să facă ce va crede!``

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

ale oznámímť to, což jest zapsáno v psání pravdomluvném; nebo ani jednoho není, ješto by sobě zmužile počínal se mnou v těch věcech, kromě michala knížete vašeho.

ルーマニア語

dar vreau să-ţi fac cunoscut ce este scris în cartea adevărului. nimeni nu mă ajută împotriva acestora, afară de voivodul vostru mihail.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

zdaliž jsem nepřikázal tobě, řka: posilni se a zmužile se měj, neboj se, ani lekej, nebo s tebou jest hospodin bůh tvůj, kamž se koli obrátíš.

ルーマニア語

nu ţi-am dat eu oare porunca aceasta: ,Întăreşte-te şi îmbărbătează-te? nu te înspăimînta şi nu te îngrozi, căci domnul, dumnezeul tău, este cu tine în tot ce vei face.``

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

opět přišel prorok ten k králi izraelskému, a řekl jemu: jdiž, zmužile se měj a věz i viz, co bys měl činiti; nebo zase po roce král syrský vytáhne proti tobě.

ルーマニア語

atunci proorocul s'a apropiat de împăratul lui israel, şi i -a zis: ,,du-te, întăreşte-te, cercetează şi vezi ce ai de făcut; căci, la anul viitor împăratul siriei se va sui din nou împotriva ta.``

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a aj, amariáš, kněz nejvyšší, mezi vámi bude ve všech věcech hospodinových, a zebadiáš syn izmaelův, vývoda domu judova, ve všeliké věci královské. máte také levíty správce mezi sebou; posilňtež se a zmužile sobě počínejte, a budeť hospodin s tím, kdož bude dobrý.

ルーマニア語

Şi iată că aveţi în frunte pe marele preot amaria, pentru toate treburile domnului, şi pe zebadia, fiul lui ismael, căpetenia casei lui iuda, pentru toate treburile împăratului, şi aveţi înainte ca dregători pe leviţi. Întăriţi-vă şi lucraţi, şi domnul să fie cu cel ce va face binele!``

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,633,295 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK