検索ワード: brystflæsk (デンマーク語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Polish

情報

Danish

brystflæsk

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

ポーランド語

情報

デンマーク語

brystflæsk og stykker deraf:

ポーランド語

boczek i jego kawałki:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

brystflæsk og stykker deraf, uden svær [18]:

ポーランド語

boczek i jego kawałki, bez skóry [18]:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

brystflæsk og stykker deraf af svin, saltet, tørret eller røget

ポーランド語

boczek i jego kawałki ze świń, solone, w solance, suszone lub wędzone

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

udskæringer af brystflæsk henhører kun under denne underposition, når de foreligger med svær og spæk.

ポーランド語

kawałki boczku nie są klasyfikowane do tej podpozycji, jeżeli nie zawierają skóry i podskórnego tłuszczu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

med undtagelse af stykker af spæk og brystflæsk skal opskåret kød og slagteaffald altid være indpakket i en beskyttelsesindpakning, medmindre det transporteres ophængt.

ポーランド語

z wyjątkiem kawałków słoniny i piersi pokrojone mięso i podroby muszą być we wszystkich wypadkach zaopatrzone w opakowanie ochronne, chyba że są transportowane w zawieszeniu.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

brystflæsk og stykker deraf, med et samlet bruskindhold på under 15 vægtprocent [18] [28]

ポーランド語

boczek i jego kawałki, o łącznej zawartości tkanki chrzęstnej mniejszej niż 15 % masy [18] [28]

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

fremstillingsmetode : produktet fremstilles ved forarbejdning af kød fra knogler, brystflæsk og kødstrimler fra udskæring af kroppe af ovennævnte svin og kød fra fjerkræ og/eller kaniner udskåret i stykker.

ポーランド語

metoda produkcji : wędliny otrzymuje się poprzez przetwarzanie mięsa przylegającego do kości, boczku i obrzynków mięsa pochodzących z okrawania szkieletów wspomnianych świń oraz z mięsa drobiowego i/lub mięsa królika, należycie pokrojonego na kawałki.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

som produkter i ikke-standardiserede enheder betragtes: levende dyr, hele og halve slagtekroppe, fjerdinger, forender, skinker, bov, brystflæsk og kam.

ポーランド語

za jednostki niestandardowe uważa się żywe zwierzęta, półtusze, ćwierci, przodki, nogi, łopatki, boczki i schaby.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

02031915 -brystflæsk og stykker deraf udtrykkene "brystflæsk" og "stykker" er defineret i supplerende bestemmelse 2.a, punkt f), og i supplerende bestemmelse 2.b, første afsnit, til dette kapitel. udskæringer af brystflæsk henhører kun under denne underposition, når de foreligger med svær og spæk. undtaget fra denne underposition er spareribs, der foreligger uden svær og spæk (pos. 02031959). -

ポーランド語

02031915 -boczeki (boczek przerośnięty tkanką mięśniową) i ich kawałki określenia "boczki" i "ich kawałki" zostało zdefiniowane w punkcie (f) uwagi dodatkowej 2 (a) i uwagi dodatkowej 2(b) do tego działu. kawałki boczku nie są klasyfikowane do tej podpozycji, jeżeli nie zawierają skóry i podskórnego tłuszczu. podpozycja ta nie obejmuje żeberek bez skóry lub podskórnego tłuszczu (podpozycja 02031959). -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,734,504,303 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK