プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed -knowledge exploitation fund (forlængelse af eksisterende ordning xs 66/03) -
atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums -knowledge exploitation fund (esošās shēmas xs 66/03 paplašināšana) -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
(3) begrebet "compulsory licence" bør have samme mening som det nuværende begreb "compulsory exploitation right" (begge begreber oversættes til dansk ved "tvangslicens", så dette vedrører ikke den danske udgave).
(3) jēdzienam "obligātā licence" būtu jābūt tādai pašai nozīmei un saturam kā pašreizējam jēdzienam "obligātās izmantošanas tiesības".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています