検索ワード: gesamtanstiegs (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

gesamtanstiegs

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

ezb jahresbericht 2003 auf china über die hälfte des gesamtanstiegs der im jahr 2003 verzeichneten ausfuhren entfiel .

イタリア語

la cina ha rappresentato oltre la metà dell' incremento complessivo delle esportazioni giapponesi nel 2003 .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in der eu dürfte mindestens ein fünftel des gesamtanstiegs der einkommen seit dem zweiten weltkrieg1 darauf zurückzuführen sein.

イタリア語

le stime indicano che per l’ue essi rappresentano almeno un quinto dell’incremento di reddito dell’europa dalla seconda guerra mondiale in poi1.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese beiden po­sten allein machen 94 % (jeweils rund 47 %) des gesamtanstiegs aus.

イタリア語

questo due voci di bilancio deter­minano da sole il 94% dell'aumento (circa 47% ciascuno).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ein höherer investitionsbedarf erklärt rund 60 % des gesamtanstiegs der energiesystemkosten bis 2020, den rest tragen steigende brennstoffkosten bei.

イタリア語

la necessità di maggiori investimenti incide per circa il 60% sull'aumento dei costi complessivi del sistema energetico fino al 2020; l'altro fattore che contribuisce in misura significativa a tale aumento è l'incremento dei costi dei combustibili.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

so entfallen nach wie vor ungefähr 70 % des gemeinschaftsmarktes auf feuerzeuge mit feuerstein, mit weiter steigender tendenz angesichts des gesamtanstiegs des gemeinschaftsverbrauchs.

イタリア語

come dimostra la contrazione della sua quota di mercato, l'industria comunitaria non è stata però in grado di trarre vantaggio dall'espansione del mercato.

最終更新: 2013-02-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der rückgang des auf den zusatzdienst entfallenden verkehrsanteils zugunsten anderer marktteilnehmer weist vor dem hintergrund eines gesamtanstiegs des verkehrs seit 2002 darauf hin, dass diese beiden dienste in hohem maße austauschbar sind.

イタリア語

in un contesto di incremento complessivo del traffico a partire dal 2002, la diminuzione della quota del servizio complementare a vantaggio di altri operatori del mercato indica un alto livello di sostituibilità tra questi due servizi.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der rat unterstützt insbesondere den geplanten ansatz, die staatsausgaben durch begrenzung ihres nominalen gesamtanstiegs auf weniger als das erwartete nominale bip-wachstum unter kontrolle zu bringen.

イタリア語

il consiglio apprezza, in particolare, l'intenzione di contenere la spesa pubblica limitando il suo incremento nominale complessivo ad un tasso inferiore a quello preventivato per la crescita del pil in termini nominali.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(139) gleichzeitig stiegen die verkaufsvolumina des wirtschaftszweigs der gemeinschaft trotz eines gesamtanstiegs des verbrauchs von 13 % um lediglich 3 %.

イタリア語

(139) contemporaneamente, il volume delle vendite dell'industria comunitaria è aumentato solo del 3 % nonostante l'aumento globale del consumo del 13 %.

最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in absoluten zahlen ergeben die werte außerhalb des grenzwertes von +/- 20% einen vernachlässigbaren mittleren unterschied, der vor dem hintergrund eines potenziellen gesamtanstiegs der systemischen exposition klinisch irrelevant ist.

イタリア語

in termini assoluti i valori che non rientrano nel limite del +/ -20% rappresentano una differenza media trascurabile e clinicamente irrilevante nel contesto di un generale potenziale aumento dell’ esposizione sistemica.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die aufteilung des gesamtanstiegs der einfuhrpreise wird nach der methode vorgenommen, die weiter oben für die aufgliederung des anstiegs des tfe-deflators verwendet wird, abgesehen davon, daß das geometrische mittel statt des arithmetischen mittels verwendet wird.

イタリア語

e) emittenti: banca centrale, banche commerciali e istituti di credito specializzato.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, dass die anwendung der ausnahmeregelung gemäß unterabsatz 1 insbesondere im fall von Übertragungen von nicht bewässerten auf bewässerte flächen nicht zu einem gesamtanstieg des produktionspotenzials in ihrem hoheitsgebiet führt.

イタリア語

gli stati membri provvedono affinché l’applicazione della deroga di cui al primo comma non comporti un aumento globale del potenziale produttivo nel loro territorio, in particolare se i trasferimenti si effettuano da superfici non irrigue a superfici irrigue.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,762,745,309 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK