プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
das ist unvermeidlich.
la votazione si svolgerà domani alle 12.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das ist wohl unvermeidlich.
in ogni caso, non dovremmo trascurare di farlo in futuro.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aber es ist wohl unvermeidlich.
— la proposta di risoluzione (doc.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
krieg ist nicht unvermeidlich.
la guerra non è inevitabile.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 3
品質:
eine Übergangsperi-ode ist unvermeidlich.
l'adattamento alla pianificazione egestione più rigorose che essa richiede haposto e continua a porre problemi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
arbeitnehmer unvermeidlich probleme mit sich.
infine si è valutato l'interesse per vacanze di studio.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ist die Überalterung europas unvermeidlich?
l'invecchiamento dell' europa é una fatalità ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
— unvermeidlich (im laufe der zeit).
— inevitabile (nel tempo).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der halbinsel von jaffna unvermeidlich war.
per questo motivo noi invitiamo il consiglio, proprio come fa la proposta di risoluzione, ad adottare una decisione: incrementare le risorse della comunità o ridurre drasticamente le spese.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das war beschämend, aber war es unvermeidlich?
e' stato umiliante, ma si sarebbe potuto evitare?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
einige faktoren der komplexität sind unvermeidlich.
alcuni fattori di complessità sono peraltro inevitabili.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
demokratie kostet viel geld, das ist unvermeidlich.
la democrazia costa molto denaro, è inevitabile.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
die hohe behörde verlor unvermeidlich an boden.
l’alta autorità è chiaramente in declino.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es ist unvermeidlich, daß betriebe geschlossen werden.
an che se alcuni di loro non condividevano questa manifestazione, sono stati tolleranti e cortesi, ad eccezione di uno sparuto gruppo di persone.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
arbeitsplätzen in einer gegebenen produktgruppe unvermeidlich ist.
venne organizzato un programma di istruzione per i membri del sindacato.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das ist in einer modernen volkswirtschaft unvermeidlich. lich.
a quali aberrazioni condurrà l'eccesso di politica della concorren za?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dieses nebeneinander erscheint im gegenwärtigen integrationsstadium unvermeidlich.
la giurisprudenza offre un esempio tipico per quanto riguarda la politica intesa a lottare contro le eccedenze di latte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1.3 die globalisierung der volkswirtschaften ist fraglos unvermeidlich.
1.3 l'internazionalizzazione delle economie è un fenomeno sicuramente ineluttabile.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eine weitere reduzierung der staatlichen marktaktivität scheint unvermeidlich.
un'ulteriore riduzione della proprietà statale delle attività di mercato sembra inevitabile.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
in diesem fall würde eine politik deutlicher preissenkungen unvermeidlich.
in tale situazione sarebbe inevitabile l'alternativa di una drastica riduzione dei prezzi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: