プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
antiepileptika und einige antidepressiva substanzgruppen.
Απαιτείται προσοχή όταν το avonex χορηγείται σε συνδυασμό με φαρμακευτικά προϊόντα, τα οποία έχουν "στενό" θεραπευτικό δείκτη και εξαρτώνται κατά πολύ από το σύστημα του ηπατικού κυτοχρώματος Ρ450 για την κάθαρσή τους, όπως π. χ. τα αντιεπιληπτικά και ορισμένες κατηγορίες αντικαταθλιπτικών.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
vorsicht ist geboten, wenn bisphosphonate gleichzeitig mit aminoglykosiden gegeben werden, da beide substanzgruppen zu einer senkung des serumcalciumspiegels über längere zeiträume führen können.
Συνιστάται προσοχή κατά τη χορήγηση διφωσφονικών με αμινογλυκοσίδες, καθώς και οι δύο ουσίες μπορούν να ελαττώσουν τα επίπεδα του ασβεστίου του ορού για παρατεταμένα διαστήματα.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
daher sollte ein effizienter ansatz für die begrenzung und verminderung ihrer freisetzung in die umwelt sich mit beiden substanzgruppen befassen, dabei aber auch die unterschiede berücksichtigen:
Επομένως, μια αποτελεσματική προσέγγιση για τον έλεγχο και τη μείωση της απελευθέρωσής τους στο περιβάλλον θα πρέπει να αφορά και τις δύο ουσίες, λαμβάνοντας όμως υπόψη τις διαφορές :
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
aufgrund seines wirkungsmechanismus zeigt ciprofloxacin keine kreuzresistenz zu anderen wichtigen, chemisch andersartigen substanzgruppen, wie β -lactam-antibiotika, aminoglykoside, tetracycline, macrolid- oder polypeptid-antibiotika, sulfonamide, trimethoprim oder nitrofurantoin.
Η ανάπτυξη ανθεκτικότητας στην σιπροφλοξασίνη και σε άλλες φθοριοκινολόνες έχει παρατηρηθεί µε σταφυλόκοκκους, ειδικά τον ανθεκτικό στην µεθικιλίνη s.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。