検索ワード: auslöse (ドイツ語 - スウェーデン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スウェーデン語

情報

ドイツ語

auslöse

スウェーデン語

traktamente

最終更新: 2012-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

auslöse-quittungszeichen

スウェーデン語

deblockeringssignal

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ein weiteres problem war das große spektrum an grenz-, auslöse- und richtwerten.

スウェーデン語

ett annat problem var de många olika gränsvärden, utlösande värden och riktvärden som användes.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

wenn die gesamte impfdosis verabreicht und der kolben vollständig gedrückt ist, aktiviert der kolben die auslöse-clips.

スウェーデン語

0, 5 ml suspension i förfylld spruta (typ i- glas) med kolvpropp (silikoniserad flurotec- överdragen bromobutylelastomer eller icke- överdragen klorobutylelastomer) och sprutspetslock (bromobutyl) utan nålskydd (säkerhetsanordning), utan nål eller med en eller två nålar – i en förpackning med 1, 10 eller 20 st.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

einführung eines begrenzten, aber geeigneten maßes an flexibilität durch vorschlag eines kontrollierten rahmens für begrenzte ausnahmen hinsichtlich der auslöse- und grenzwerte für die industrie.

スウェーデン語

införande av en begränsad men välavvägd flexibilitet genom förslag om vissa begränsade undantag från insatsvärden och gränsvärden för industrin.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

zur festlegung der derzeitigen auslöse- und höchstwerte wurden die toxizitätsäquivalenzfaktoren (tef) der weltgesundheitsorganisation (who) von 1998 herangezogen.

スウェーデン語

nuvarande åtgärdsnivåer och gränsvärden har fastställts med hjälp av de toxicitetsekvivalensfaktorer som fastställdes av världshälsoorganisationen (who) 1998.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die richtlinie 2004/40/eg sieht auslöse- und grenzwerte vor, denen die empfehlungen der internationalen kommission zum schutz vor nichtionisierender strahlung zugrunde liegen.

スウェーデン語

i direktiv 2004/40/eg fastställs insatsvärden och gränsvärden baserade på rekommendationerna från internationella kommissionen för skydd mot icke-joniserande strålning (icnirp).

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die richtlinie 2004/40/eg sieht auslöse‑ und grenzwerte vor, denen die empfehlungen der internationalen kommission zum schutz vor nichtionisierender strahlung zugrunde liegen.

スウェーデン語

i direktiv 2004/40/eg fastställs insatsvärden och gränsvärden baserade på rekommendationerna från internationella kommissionen för skydd mot icke-joniserande strålning.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

vermeiden sie vor verabreichung der gesamten dosis jeglichen kontakt mit den auslöse- clips (in der ersten abbildung mit sternchen gekennzeichnet) der kanülenschutzvorrichtung, damit die schutzvorrichtung die kanüle nicht vorzeitig umschließt.

スウェーデン語

silgard levereras i en förfylld spruta klar att använda för intramuskulär injektion (im), företrädesvis i överarmens deltoidmuskel.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,759,385,001 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK