検索ワード: behandlungsschemata (ドイツ語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Swedish

情報

German

behandlungsschemata

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スウェーデン語

情報

ドイツ語

studiennummer/ behandlungsschemata b

スウェーデン語

studienummer/ behandlings- regimerb

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es gibt zwei alternative behandlungsschemata:

スウェーデン語

det finns två alternativa behandlingsprogram:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

behandlungsschemata in der studie no16966

スウェーデン語

behandlingsregimer i studie

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

die gleichzeitige anwendung von behandlungsschemata,

スウェーデン語

samtidig användning av efavirenz (enzyminducerare)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beide behandlungsschemata wurden gut vertragen.

スウェーデン語

båda behandlingarna tolererades väl.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

tabelle 6 behandlungsschemata in der studie no16966

スウェーデン語

tabell 6 behandlingsregimer i studie no16966 (mcrc)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

svr12-raten bei den empfohlenen behandlungsschemata nach patientenpopulation

スウェーデン語

svr12-frekvenser för rekommenderade behandlingsregimer per patientgrupp

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die wirksamkeit und sicherheit beider behandlungsschemata waren vergleichbar.

スウェーデン語

effekt och säkerhet var likvärdigt hos de båda behandlingarna.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

beide behandlungsschemata ergaben eine kumulative wöchentliche dosis von etwa 0,375 mg/kg.

スウェーデン語

båda doseringsregimerna gav en kumulativ veckodos på cirka 0,375 mg/kg.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

spectrila darf nur von Ärzten angewendet werden, die erfahrungen mit behandlungsschemata dieser art haben.

スウェーデン語

spectrila bör endast användas av läkare med erfarenhet av sådana behandlingsprotokoll.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die folgenden behandlungsschemata werden für die induktions-, konsolidierungs- und erhaltungstherapie empfohlen.

スウェーデン語

följande behandlingsschema med inledande, understödjande och underhållsbehandling rekommenderas.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

die patienten wurden für die gabe von einem der drei neoadjuvanten behandlungsschemata vor der operation wie folgt randomisiert:

スウェーデン語

patienter randomiserades till att få en av följande tre neoadjuvanta behandlingar före kirurgi:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei behandlungsschemata, die mehrere immunsuppressiva (einschließlich thiopurinen) enthalten, kann dies zum tod führen.

スウェーデン語

vid behandlingskurer som innehåller flera immunsuppressiva läkemedel (inräknat tiopuriner) kan detta leda till dödsfall.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die beziehung zwischen der empfindlichkeit von hiv in vitro gegen lamivudin und dem klinischen ansprechen auf lamivudin enthaltende behandlungsschemata wird weiter untersucht.

スウェーデン語

förhållandet mellan hivs känslighet in vitro för lamivudin och zidovudin och kliniskt svar på behandling som innehåller lamivudin/zidovudin undersöks fortlöpande.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

während der amprenavir/fosamprenavir-entwicklungsprogramme wurden verschiedene behandlungsschemata mit und ohne eine zusätzliche gabe von ritonavir bewertet.

スウェーデン語

olika behandlingsregimer har utvärderats i utvecklingsprogrammen för amprenavir/fosamprenavir med och utan samtidig administrering av ritonavir.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

therapie follikulärer lymphome mit großer tumormasse zusätzlich zu geeigneter kombinations- chemotherapie zur induktion wie chop-ähnliche behandlungsschemata.

スウェーデン語

adjuvant behandling av follikulära lymfom med stor tumörbörda i kombination med lämplig inledande kemoterapi, såsom chop-liknande behandlingsregimer.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

basiliximab wurde in vier randomisierten, doppelblinden, placebokontrollierten studien bei nierentransplantierten patienten als induktionsbehandlung in kombination mit den folgenden immunsuppressiven behandlungsschemata untersucht:

スウェーデン語

basiliximab har testats som induktionsbehandling i fyra randomiserade, dubbelblinda, placebokontrollerade studier på patienter som fått ett njurtransplantat, i kombination med följande immunosuppressiva behandlingar: ciklosporin mikroemulsion och kortikosteroider i två studier (346 resp.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

2 herzinsuffizienz wurde häufiger beobachtet, wenn rosiglitazon bei bestehenden behandlungsschemata mit einem sulfonylharnstoff hinzugefügt wurde (entweder als orale zweifach-

スウェーデン語

2 en ökad incidens av hjärtsvikt observerades när rosiglitazon gavs som tillägg till behandlingsregimer innefattande en sulfonureid (antingen som dubbel - eller trippelterapi) och föreföll vara högre vid 8 mg rosiglitazon jämfört med 4 mg (sammanlagd daglig dos).

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

bei der mehrzahl der in tabelle 3 dargestellten nebenwirkungen handelte es sich um reaktionen vom schweregrad 1 bei behandlungsschemata mit exviera und ombitasvir/paritaprevir/ritonavir.

スウェーデン語

merparten av biverkningarna som anges i tabell 3 hade svårhetgrad 1 vid behandlingen med exviera och ombitasvir/paritaprevir/ritonavir.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese behandlungsschemata führen zu amprenavir-plasmaspiegeln vergleichbar denjenigen, die an gesunden probanden nach einer dosis von 1200 mg amprenavir zweimal täglich ohne gleichzeitige verabreichung von ritonavir erzielt werden.

スウェーデン語

denna dosering ger plasmanivåer av amprenavir jämförbara med de som uppnås hos friska personer som får en dos av 1200 mg två gånger dagligen utan samtidigt intag av ritonavir.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,727,907,976 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK