Você procurou por: behandlungsschemata (Alemão - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Swedish

Informações

German

behandlungsschemata

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

studiennummer/ behandlungsschemata b

Sueco

studienummer/ behandlings- regimerb

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es gibt zwei alternative behandlungsschemata:

Sueco

det finns två alternativa behandlingsprogram:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

behandlungsschemata in der studie no16966

Sueco

behandlingsregimer i studie

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

die gleichzeitige anwendung von behandlungsschemata,

Sueco

samtidig användning av efavirenz (enzyminducerare)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beide behandlungsschemata wurden gut vertragen.

Sueco

båda behandlingarna tolererades väl.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

tabelle 6 behandlungsschemata in der studie no16966

Sueco

tabell 6 behandlingsregimer i studie no16966 (mcrc)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

svr12-raten bei den empfohlenen behandlungsschemata nach patientenpopulation

Sueco

svr12-frekvenser för rekommenderade behandlingsregimer per patientgrupp

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die wirksamkeit und sicherheit beider behandlungsschemata waren vergleichbar.

Sueco

effekt och säkerhet var likvärdigt hos de båda behandlingarna.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

beide behandlungsschemata ergaben eine kumulative wöchentliche dosis von etwa 0,375 mg/kg.

Sueco

båda doseringsregimerna gav en kumulativ veckodos på cirka 0,375 mg/kg.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

spectrila darf nur von Ärzten angewendet werden, die erfahrungen mit behandlungsschemata dieser art haben.

Sueco

spectrila bör endast användas av läkare med erfarenhet av sådana behandlingsprotokoll.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die folgenden behandlungsschemata werden für die induktions-, konsolidierungs- und erhaltungstherapie empfohlen.

Sueco

följande behandlingsschema med inledande, understödjande och underhållsbehandling rekommenderas.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die patienten wurden für die gabe von einem der drei neoadjuvanten behandlungsschemata vor der operation wie folgt randomisiert:

Sueco

patienter randomiserades till att få en av följande tre neoadjuvanta behandlingar före kirurgi:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei behandlungsschemata, die mehrere immunsuppressiva (einschließlich thiopurinen) enthalten, kann dies zum tod führen.

Sueco

vid behandlingskurer som innehåller flera immunsuppressiva läkemedel (inräknat tiopuriner) kan detta leda till dödsfall.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die beziehung zwischen der empfindlichkeit von hiv in vitro gegen lamivudin und dem klinischen ansprechen auf lamivudin enthaltende behandlungsschemata wird weiter untersucht.

Sueco

förhållandet mellan hivs känslighet in vitro för lamivudin och zidovudin och kliniskt svar på behandling som innehåller lamivudin/zidovudin undersöks fortlöpande.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

während der amprenavir/fosamprenavir-entwicklungsprogramme wurden verschiedene behandlungsschemata mit und ohne eine zusätzliche gabe von ritonavir bewertet.

Sueco

olika behandlingsregimer har utvärderats i utvecklingsprogrammen för amprenavir/fosamprenavir med och utan samtidig administrering av ritonavir.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

therapie follikulärer lymphome mit großer tumormasse zusätzlich zu geeigneter kombinations- chemotherapie zur induktion wie chop-ähnliche behandlungsschemata.

Sueco

adjuvant behandling av follikulära lymfom med stor tumörbörda i kombination med lämplig inledande kemoterapi, såsom chop-liknande behandlingsregimer.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

basiliximab wurde in vier randomisierten, doppelblinden, placebokontrollierten studien bei nierentransplantierten patienten als induktionsbehandlung in kombination mit den folgenden immunsuppressiven behandlungsschemata untersucht:

Sueco

basiliximab har testats som induktionsbehandling i fyra randomiserade, dubbelblinda, placebokontrollerade studier på patienter som fått ett njurtransplantat, i kombination med följande immunosuppressiva behandlingar: ciklosporin mikroemulsion och kortikosteroider i två studier (346 resp.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

2 herzinsuffizienz wurde häufiger beobachtet, wenn rosiglitazon bei bestehenden behandlungsschemata mit einem sulfonylharnstoff hinzugefügt wurde (entweder als orale zweifach-

Sueco

2 en ökad incidens av hjärtsvikt observerades när rosiglitazon gavs som tillägg till behandlingsregimer innefattande en sulfonureid (antingen som dubbel - eller trippelterapi) och föreföll vara högre vid 8 mg rosiglitazon jämfört med 4 mg (sammanlagd daglig dos).

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

bei der mehrzahl der in tabelle 3 dargestellten nebenwirkungen handelte es sich um reaktionen vom schweregrad 1 bei behandlungsschemata mit exviera und ombitasvir/paritaprevir/ritonavir.

Sueco

merparten av biverkningarna som anges i tabell 3 hade svårhetgrad 1 vid behandlingen med exviera och ombitasvir/paritaprevir/ritonavir.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese behandlungsschemata führen zu amprenavir-plasmaspiegeln vergleichbar denjenigen, die an gesunden probanden nach einer dosis von 1200 mg amprenavir zweimal täglich ohne gleichzeitige verabreichung von ritonavir erzielt werden.

Sueco

denna dosering ger plasmanivåer av amprenavir jämförbara med de som uppnås hos friska personer som får en dos av 1200 mg två gånger dagligen utan samtidigt intag av ritonavir.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,682,619 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK