検索ワード: aufzuweisen (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

aufzuweisen

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

wir ha ben keine gute leistungsbilanz aufzuweisen.

スペイン語

(aplausos desde la izquierda)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die devisenmärkte schienen uneinheitlichere entwicklungen aufzuweisen.

スペイン語

la actividad económica continuó siendo robusta en las economías emergentes de asia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zudem haben sie folgende merkmale aufzuweisen:

スペイン語

también deberán responder a las características siguientes:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bislang ist auf dem dienstleistungssektor nicht viel aufzuweisen.

スペイン語

hoy día se ha logrado muy poco en cuanto a los servicios.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

lehrgangsteilnehmer in der regel verrichteten arbeit aufzuweisen brauchen.

スペイン語

pueden no tener relación con el trabajo prestado por la persona que las hace.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das fiaf hat eine sehr hohe mittelverwendungsrate aufzuweisen (99,7 %).

スペイン語

el ifop tiene un porcentaje muy alto (99,7 7c). el fse el 69,8 % y el feoga el 57,9 7o.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es scheint auf den ersten blick die meisten nachteile aufzuweisen.

スペイン語

este escenario es el que "a priori" se presenta como el más desfavorable.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

tacrolimus hat eine lange und von fall zu fall unterschiedliche halbwertzeit aufzuweisen.

スペイン語

ciertos factores, como los valores bajos de hematócrito y proteínas, que producen un aumento en la fracción libre de tacrolimus, o los aumentos del metabolismo inducidos por el uso de corticosteroides, se consideran responsables de las tasas elevadas de aclaramiento observadas después del trasplante.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

bei der verbesserung ihrer wettbewerbsfähigkeit hat die slowakei gemischte erfolge aufzuweisen.

スペイン語

«eslováquia se ha comprometido firmemente a incorporar el acervo, especialmente en lo que atañe al mercado único, aun cuando deben efectuarse todavía importantes avances para su aplicación efectiva».

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dieser markt scheint im gegensatz zur festlandkabotage kein großes entwicklungspotenzial aufzuweisen.

スペイン語

contrariamente al cabotaje continental, este mercado no parece presentar un gran potencial de evolución.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dazu kommt noch, daß kanada in diesem gebiet keine fischereitradition aufzuweisen hat.

スペイン語

volveré la semana próxima para referirme con más detalles, ante la comisión de asuntos económicos y monetarios y de política industrial, a las prioridades de la presidencia en cuanto a los aspectos que son de mi competencia ministerial.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die diesbezüglichen Änderungsanträge scheinen mir indessen einen gewissen mangel an kohärenz aufzuweisen.

スペイン語

en cierta medida, la población de irlanda del norte tenemos una reputación que, como saben aquellos que nos conocen bien, no nos merecemos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

armutsbekämpfung armen menschen aufzuweisen haben und sich voll fürdie umsetzung kohärenter armutsbekämpfungsstrategien einsetzen.

スペイン語

2.2.reducción de la pobreza ejecución de estrategias coherentes de reducción de lapobreza.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf diesem gebiet haben die eu-länder eine vielzahl von initiativen und erfolgen aufzuweisen.

スペイン語

la aplicación de una serie de métodos de gestión ' al mejor nivel debe extenderse, en particular entre las pyme.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

insgesamt hat westdeutschland in den 80er jahren einen positiven wanderungssaldo von 2,4 millionen menschen aufzuweisen.

スペイン語

alemania ha previsto, en sus cálculos elaborados en 1993, que el número de inmigrantes aumentará en 5 millones hasta el año 2000, incluyendo los ciudadanos de origen alemán.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

christian bode hat zahlreiche veröffentlichungen zu allen aspekten der hochschulpolitik aufzuweisen mit schwerpunkt internationale zusammenarbeit zwischen universitäten.

スペイン語

christian bode ha publicado mucho sobre todos los aspectos de la política de enseñanza superior, con especial atención en la cooperación internacional entre universidades.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

andererseits ist die kumulierung von rentenansprüchen nach 60 begrenzt, wenn die betreffende person bereits volle beitragszeiten aufzuweisen hat.

スペイン語

por otra parte, la acumulación de derechos de pensión después de los 60 años se limita si la persona ya cuenta con un historial de cotización completo.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf den ersten blick scheinen die in den verschiedenen artikeln der verordnung vorgesehenen bestimmungen über die impfung eine gewisse inkohärenz aufzuweisen.

スペイン語

a primera vista, y ateniéndonos a los diferentes artículos del reglamento, parece que haya una cierta incoherencia en la concepción de las campañas de vacunación.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kamera ist angenehm flott, verarbeitet die 6 megapixel mit höchstgeschwindigkeit und hat darüber hinaus energiesparende merkmale und eine schnelle reaktionszeit aufzuweisen.

スペイン語

la cámara es rápida, procesa los seis megapixels a toda velocidad, y está equipada con características de ahorro de energía y un rápido tiempo de reacción.

最終更新: 2010-06-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die region ist von größeren städten weit entfernt; sie ist von land- und forstwirtschaft geprägt und hat eine reiche kulturgeschichte aufzuweisen.

スペイン語

tiene una superficie de 6 396 km2 y, con solo 145 000 habitantes, representa entorno al 3 % de la población escocesa.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,738,023,310 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK