検索ワード: arbeitsunfallstatistik (ドイツ語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Slovak

情報

German

arbeitsunfallstatistik

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スロバキア語

情報

ドイツ語

3.5.1.6 aus diesem grund und angesichts der tatsache, dass die fischerei in europa und überall auf der welt einer der gefährlichsten berufe überhaupt ist und in der arbeitsunfallstatistik ganz oben steht, bekräftigt der ausschuss seine bereits in früheren stellungnahmen [7] zum "grünbuch über die zukunft der gemeinsamen fischereipolitik" und zu der "mitteilung der kommission über die reform der gemeinsamen fischereipolitik" formulierten standpunkte. darin unterstrich der ausschuss, "dass bei den bemühungen um eine schrittweise verkleinerung der gemeinschaftsflotte die notwendigkeit nicht aus den augen verloren werden darf, die erneuerung und modernisierung der gemeinschaftsflotte voranzutreiben, wobei die qualität der bedingungen für die aufbereitung des fangs sowie die verbesserung der lebensqualität an bord und der sicherheit der besatzungen im vordergrund stehen muss". der ausschuss verweist die kommission an dieser stelle nochmals auf die schlussfolgerung seiner stellungnahme zur reform der gemeinsamen fischereipolitik, dass "die öffentlichen beihilfen zur flottenerneuerung und -modernisierung beizubehalten sind", sofern der zustand der fischbestände dies erlaubt.

スロバキア語

3.5.1.6 ak k tomu prirátame, že rybolov je jedným z najnebezpečnejších zamestnaní v európe a vo svete, má najvyšší počet pracovných úrazov, výbor opäť vyjadruje svoj názor, obsiahnutý v predchádzajúcich stanoviskách [7] k "zelenej knihe o budúcnosti spoločnej politiky v oblasti rybolovu" a k "správe komisie o reforme spoločnej politiky v oblasti rybolovu", ktorá znie: "opatrenia na znižovanie stavu flotíl by nemali strácať zo zreteľa potrebu ďalej obnovovať a modernizovať flotilu spoločenstva. malo by tu ísť o skutočný záväzok dosiahnuť vysokú úroveň podmienok na spracovanie surového materiálu, zvýšenie životného štandardu na palube a zlepšenia bezpečnosti posádky." ehsv vyzýva komisiu, aby zvážila jeho žiadosť, podanú v dôsledku zmieneného stanoviska o reforme spoločnej politiky v oblasti rybolovu, v ktorom sa zdôrazňovalo, že "verejné príspevky by mali byť naďalej prideľované na obnovu a modernizáciu rybárskej flotily" pokiaľ to zdroje pridelené na rybolov umožnia.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,986,646 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK