検索ワード: kunden werden grundsätzlich vom markt angelegt (ドイツ語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Slovak

情報

German

kunden werden grundsätzlich vom markt angelegt

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スロバキア語

情報

ドイツ語

sie werden aus folgenden gründen vorwiegend vom markt gesteuert:

スロバキア語

tieto činnosti riadi prevažne trh, a to na základe:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zulieferer und kunden werden häufig einbezogen;

スロバキア語

dodávatelia a zákazníci sú často súčasťou týchto postupov,

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- bedienstete werden grundsätzlich bei erreichen des 65.

スロバキア語

-

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

-die rücknahme vom markt.

スロバキア語

-v stiahnutí tovaru z trhu.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ausschluss vom markt (27)

スロバキア語

trh prÁce

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

behörden vom markt genommen werden.

スロバキア語

orgány ich môžu stiahnuť z trhu, požadovať

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die zuckerangebote zur intervention werden grundsätzlich in form von partien eingereicht.

スロバキア語

všetok cukor ponúkaný na účely intervencie musí byť pripravený v zásielkach.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

normalerweise werden ebenso effiziente wettbewerber nur durch preise unterhalb der lraic vom markt ausgeschlossen.

スロバキア語

zvyčajne môže len stanovenie cien pod úrovňou lraic zabrániť rovnako efektívnym konkurentom v prístupe na trh.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

sollten sie nach diesem datum in verkehr gebracht werden, müssen sie vom markt genommen werden.

スロバキア語

ak sa uvedú na trh po tomto dátume, musia sa z neho stiahnuť.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

diese Änderungen werden grundsätzlich begrüßt und akzeptiert, vorbehaltlich redaktioneller Änderungen.

スロバキア語

tieto pozmeňujúce a doplňujúce návrhy sú vítané a v zásade sa akceptujú s výhradou určitých redakčných zmien.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der soziale aspekte der fischerei sollte ebenfalls berücksichtigt werden, da kleine fischer vom markt verdrängt werden.

スロバキア語

taktiež treba zohľadniť sociálne aspekty rybolovu, pretože drobní rybári sú vytláčaní z tohto podnikania.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

nachweis der vom markt genommenen mengen durch die marktteilnehmer

スロバキア語

dôkazy o stiahnutí z trhu hospodárskymi subjektmi

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

das produkt oder der produkttyp vom markt genommen werden muss.

スロバキア語

požiadanie o stiahnutie tohto výrobku alebo typu výrobku z trhu.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

nachweis der vom markt genommenen mengen durch die neuen mitgliedstaaten

スロバキア語

dôkaz o stiahnutí z trhu novými členskými štátmi

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

dies ermöglicht eine vom markt ausgehende migration zu sepa‑instrumenten.

スロバキア語

vďaka tomu by trh na nástroje sepa prešiel prirodzene sám.

最終更新: 2017-04-28
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

in Österreich ansässige kunden werden diesem segment ab einem bilanziellem umsatz von mindestens 4 mio. eur zugeordnet.

スロバキア語

z klientov, ktorí majú sídlo v rakúsku, patria do tohto segmentu tí, ktorí vykazujú bilančný obrat vyšší ako 4 mil. eur,

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

deswegen werden grundsätzlich alle auswahlverfahren in allen mitgliedstaaten bekannt gemacht und durchgeführt,was ein ziemlich komplexer vorgang ist.

スロバキア語

takÏe keì úrad uverejní a organizuje v˘berové konania,robí tak v zásade vo v‰etk˘ch ãlensk˘ch krajinách eÚ, ão je dosÈ komplikovanáúloha.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die in abschnitt 1.4.4 genannten indikatoren werden grundsätzlich jährlich zum zweck des monitoring dieses ratsbeschlusses herangezogen.

スロバキア語

súbor ukazovateľov, ktorý je uvedený v časti 1.4.4., sa bude v zásade využívať každoročne na účely monitorovania tohto rozhodnutia rady.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(1) die sitzungen werden grundsätzlich in brüssel am sitz des rates nach maßgabe der geschäftsordnung des rates abgehalten.

スロバキア語

1. stretnutia sa zásadne konajú v areáli rady v bruseli, v súlade s ustanoveniami rokovacieho poriadku rady.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(4) die ausschreibungen zur teilnahme am wettbewerb werden grundsätzlich vom generalsekretariat im des rates namen der in artikel 25 genannten mitgliedstaaten in allen mitgliedstaaten bekanntgemacht.

スロバキア語

4. výzvy na podávanie ponúk spravidla zverejňuje generálny sekretariát rady v mene členských štátov uvedených v článku 25 vo všetkých členských štátoch.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,750,203,544 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK