プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dann erhörten wir ihn, so entfernten wir von ihm, was ihn an schädigendem traf. und wir gaben ihm seine familie und ihresgleichen noch dazu als gnade von uns und als ermahnung für die dienenden.
waana ajiibnay waxaana ka faydnay waxa haya oo dhiba, waxaana siinay ehelkiisii iyo wax la mid ah naxariis xagganaga ah darteed iyo waanada caalamka.
genauso wie im falle der pharao-familie und derjenigen vor ihnen, sie haben unsere ayat verleugnet, dann bestrafte allah sie umgehend wegen ihrer verfehlungen. und allah ist hart im strafen.
waa sidii caadadii fircoon iyo ehelkiisii iyo kuwii ka horreeyey, waxay beeniyeen aayaadkangii, markaasuu qabtay eebe dambigooda dartiis, eebana waa darantahay ciqaabtiisu.