検索ワード: verdammen! da sind sie! (ドイツ語 - パキスタン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Pakistani

情報

German

verdammen! da sind sie!

Pakistani

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

パキスタン語

情報

ドイツ語

sind sie emporgehoben, rein

パキスタン語

بلند مر تبہ (اور) پاک و پاکیزہ ہیں۔

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und sogleich sind sie auf der oberfläche.

パキスタン語

اس وقت وہ (سب) میدان (حشر) میں آ جمع ہوں گے

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sogleich sind sie auf der flachen ebene.

パキスタン語

اس وقت وہ (سب) میدان (حشر) میں آ جمع ہوں گے

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und auch söhne, die als zeugen da sind,

パキスタン語

اس کے ساتھ حاضر رہنے والے بیٹے دیے

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zweifellos sind sie im jenseits die größten verlierer.

パキスタン語

(ضرور) وہی آخرت میں سب سے زیادہ نقصان میں ہیں

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

taub, stumm, blind sind sie: sie werden nicht umkehren.

パキスタン語

پس وہ ایسے بہرے، گونگے اور اندھے ہیں کہ اب (گمراہی سے راہِ ہدایت کی طرف) نہیں لوٹیں گے۔

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außer bei ihren gattinnen oder denen, die sie von rechts wegen besitzen; denn da sind sie nicht zu tadeln.

パキスタン語

بجز اپنی بیویوں یا اپنی مملوکہ عورتوں کے جن سے محفوظ نہ رکھنے میں ان پر کوئی ملامت نہیں

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er sagte: «da sind meine töchter, so ihr etwas tun wollt.»

パキスタン語

(انہوں نے) کہا کہ اگر تمہیں کرنا ہی ہے تو یہ میری (قوم کی) لڑکیاں ہیں (ان سے شادی کرلو)

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und wenn gott allein erwähnt wird, empfinden die herzen derer, die nicht an das jenseits glauben, abneigung. und wenn die erwähnt werden, die es außer ihm geben soll, da sind sie plötzlich froh.

パキスタン語

اور جب ان کے سامنے خدائے یکتا کا ذکر آتا ہے تو جن کا ایمان آخرت پر نہیں ہے ان کے دل متنفر ہوجاتے ہیں اور جب اس کے علاوہ کسی اور کا ذکر آتا ہے تو خوش ہوجاتے ہیں

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gott ist es, der die winde schickt, und sie wühlen die wolken auf. dann breitet er sie im himmel aus, wie er will, und macht sie zu stücken. da siehst du den platzregen dazwischen heraus- kommen. wenn er damit die von seinen dienern, die er will, trifft, da sind sie froh,

パキスタン語

اللرُ ہی وہ ہے جو ہواؤں کو چلاتا ہے تو وہ بادلوں کو اڑاتی ہیں پھر وہ ان بادلوں کو جس طرح چاہتا ہے آسمان میں پھیلادیتا ہے اور اسے ٹکڑے کردیتا ہے اور اس کے درمیان سے پانی برساتا ہے پھر یہ پانی ان بندوں تک پہنچ جاتا ہے جن تک وہ پہنچانا چاہتا ہے تو وہ خوش ہوجاتے ہیں

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,696,845 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK