人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
man muss die dinge sagen, wie sie sind.
il faut dire les choses comme elles sont.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
man muss die tatsachen kennen, bevor man sie verdreht.
il faut connaître les faits avant de les déformer.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
man muss die regeln einhalten.
il faut respecter les règles.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
aber man muss die realität sehen.
mais il faut bien voir la réalité.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
man muss die kommission auffordern, mehr zu tun.
nous devons en appeler à la commission pour qu’ elle redouble ses efforts.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
man muss die maschine mit treibstoff versorgen.
on doit alimenter la machine en carburant.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
man muss die dinge jedoch differenzierter sehen.
nuances, cependant.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
man muss die dinge schon beim namen nennen.
il faut appeler les choses par leur nom.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
aber man muß die nahrungsmittel kennen, um sie richtig auszuwählen.
1 les plus ancrées dans l esprit du public.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
man muss die emen verständlich machen und den fachjargon vermeiden.
il faut clarifier les problèmes et se débarrasser du jargon.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
man muss die kurse mit ganz konkreten lebenssituationen verknüpfen."
il faut rattacher les cours aux situations très concrètes de la vie ».
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
man muß die forschung fördern.
il faut encourager la recherche.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
das heißt, man muß die dinge nehmen, wie sie sind: die verträge sehen eine aufteilung der zuständigkeiten vor.
la présidence peutelle m'indiquer ce qu'est le septième rapport annuel ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
darüber hinaus verfolgen unsere nationen kein kollektives ziel. man muß die dinge schon so sehen, wie sie sind!
nous aurions souhaité qu'elles mettent en avant une approche régionale dans le respect, aussi bien du droit international que des résolutions du conseil de sécurité.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
man muß die mentalität der menschen berücksichtigen.
on a tenté à de nombreuses reprises de remédier à cet état de choses en définissant de nouvelles règles, mais jusqu'à présent cela n'a servi à rien.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
man müsse die bürger mk der eu aussöhnen.
l'union ne menace pas les identités nationales.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
"man muss die lokalen akteure, die die verordnungen umsetzen müssen, besser informieren. "
« il faut mieux informer ks acteurs beaux qui doivent appliquer les règlements».
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
man sagt, man müsse die sache von der angebotsseite her betrachten.
on dit qu'il faut regarder les choses du côté de l'offre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
"man muß die inhalte in den richtigen kontext setzen.
« vous devez placer le contenu dans le contexte adéquat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
man müsse die chance für einen beitritt jedoch jetzt ergreifen.
un blocage de ce processus serait une erreur.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: