検索ワード: wiezo sind beim superior doppelzimmer n (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

wiezo sind beim superior doppelzimmer n

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

einzelexemplare der berichte sind beim

フランス語

des exemplaires de ces rapports peuvent être obtenus contre paiement auprès du ergonomics information analysis centre, department of

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

fotos sind beim projektkoordinator erhältlich.

フランス語

des photographies peuvent être obtenues auprès du coordinateur de projet

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beitrittsurkunden sind beim verwahrer zu hinterlegen.

フランス語

les instruments d'adhésion seront déposés auprès du dépositaire.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

positivkontrollen sind beim gemeinschaftlichen referenzlaboratorium verfügbar.

フランス語

des témoins positifs sont disponibles auprès du laboratoire communautaire de référence.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bilder von hirnabbildungen sind beim projektkoordinator erhältlich.

フランス語

des illustrations d'images du cerveau obtenues par rm sont disponibles auprès du coordinateur.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

langwierige aktualisierungen sind beim gratisvirenschutz in kürze vergangenheit

フランス語

sondage avira : l'intérêt porté aux développements internet actuels ralentit

最終更新: 2017-01-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

antragsformulare sind beim generalsekretariat der europäischen kommission erhäldich.

フランス語

pour obtenir une subvention, il convient de demander le formulaire ad hoc au secrétariat général de la commission européenne, puis d'envoyer ce formulaire dûment rempli au moins trois mois avant la date de l'événement prévu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

150 wörter sind beim letzten mal schon übersetzt worden.

フランス語

150 mots ont déjà été traduits la dernière fois.

最終更新: 2016-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

weitere informationen sind beim iasb erhältlich unter www.iasb.org

フランス語

des informations supplémentaires peuvent être obtenues de l’iasb à l’adresse suivante: www.iasb.org

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 8
品質:

ドイツ語

november 2009 - langwierige aktualisierungen sind beim gratisvirenschutz in kürze vergangenheit

フランス語

version gratuite : avira optimise son système de mise à jour 17 novembre 2009 - les actualisations laborieuses appartiendront bientôt au passé pour la protection anti-virus gratuite

最終更新: 2017-02-07
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

all diese aspekte sind beim neuen mazda3 "sehr gut".

フランス語

tous ces aspects sont remarquables sur la nouvelle mazda3.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

bilder der unterzeichnung sind beim referat "audiovisuelle dienste" erhältlich.

フランス語

images de la signature disponibles auprés de l'unité audiovisuelle

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

anträge sind beim zuständigen rentenversicherungsträger zu stellen (siehe abschnitt 3).

フランス語

celle-ci doitêtre introduite auprèsde l’institution de sécuritésociale compétente (voir point3).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese technischen informationsblätter sind beim messeorganisator erhältlich (siehe nachstehende anschrift).

フランス語

ces fiches techniques sont disponibles auprès des responsables du vetis (voir adresse ci-dessous).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die folgenden probleme sind beim einlesen aufgetreten:@title:window results of the scanning

フランス語

les problèmes suivants ont été rencontrés durant l'analyse & #160;: @title: window results of the scanning

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

weitere informationen sind beim regionalen partner ekodoma unter folgender e­mail­adresse erhältlich: ekodoma@ekodoma.lv

フランス語

ou s'adresser aux organisateurs à l'adresse: ercp@cit.ie

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nur geringe fortschritte sind beim gemeinschaftspatent (siehe memo/02/255) zu verzeichnen.

フランス語

le dossier du brevet communautaire (voir memo/02/255) n'a guère progressé.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nähere informationen sind beim pressedienst (tel. **32 - 2 - 285.62.19 oder 285.74.59 erhältlich.

フランス語

pour plus d'informations: service de presse, tél. **32 - 2 - 285.62.19 ou 285.74.59

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,762,754,724 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK