検索ワード: eingangszollstelle (ドイツ語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

eingangszollstelle

ポーランド語

urząd wprowadzenia

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

an der benannten eingangszollstelle

ポーランド語

w wyznaczonym punkcie przywozu

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

durchfuhr zur benannten eingangszollstelle (***)

ポーランド語

dalszy tranzyt do wyznaczonego punktu przywozu (***)

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die eingangszollstelle einer vertragspartei oder

ポーランド語

urząd celny w miejscu wprowadzenia na terytorium jednej z umawiających się stron, lub

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

„code der nachfolgenden eingangszollstelle(n)

ポーランド語

„kod kolejnego urzędu celnego (kolejnych urzędów celnych) wprowadzenia

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

eingangszollstelle des drittstaats (*) (erstes durchfuhrland):

ポーランド語

przejście graniczne wjazdu do kraju trzeciego (*) (pierwszy kraj tranzytu):

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

eingangszollstelle des drittstaats, der bestimmungs- oder durchfuhrstaat ist:

ポーランド語

przejście graniczne wjazdu na terytorium kraju trzeciego przeznaczenia lub tranzytu:

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(2) die summarische anmeldung ist bei der eingangszollstelle abzugeben.

ポーランド語

2. deklaracja skrócona jest składana w urzędzie celnym wjazdu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

ドイツ語

andere zollstelle als die eingangszollstelle am ersten einfuhrpunkt in der gemeinschaft

ポーランド語

urzędy celne inne niż graniczne urzędy celne w miejscu wprowadzenia

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die unterzeichnete bescheinigung muss der zuständigen behörde an der benannten eingangszollstelle zugeleitet werden.

ポーランド語

podpisane świadectwo należy przekazać właściwemu organowi w wyznaczonym punkcie przywozu.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

c) der transporteur legt der eingangszollstelle der gemeinschaft eine kopie des begleitformulars vor; und

ポーランド語

c) przewoźnik dostarcza kopię dokumentu przesyłania do urzędu celnego wprowadzenia do wspólnoty; oraz

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

ドイツ語

b) in den anderen fällen bei jeder zur Überführung in das verfahren befugten eingangszollstelle.

ポーランド語

b) w pozostałych przypadkach w każdym innym urzędzie wprowadzenia uprawnionym do działania jako urząd objęcia procedurą.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der code folgt dem in anhang 38 für feld 29 für die eingangszollstelle angegebenen einheitspapier.“

ポーランド語

kod ten jest zgodny z wzorem określonym w załączniku 38 dla pola 29 dokumentu sad, dotyczącym urzędu celnego wprowadzenia.”

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ist der eingangsort gleich der benannten eingangszollstelle, sind teil b (sofern zutreffend) und teil c auszufüllen.

ポーランド語

jeżeli miejsce wprowadzenia jest jednocześnie wyznaczonym punktem przywozu, należy wypełnić część b (jeśli dotyczy) i część c.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

a) die befugte eingangszollstelle nicht in der lage ist zu prüfen, ob alle voraussetzungen für die vorübergehende verwendung erfuellt sind, oder

ポーランド語

a) należycie uprawniony urząd wejścia nie jest w stanie sprawdzić, czy wszystkie warunki, którym podlega stosowanie procedury odprawy czasowej, zostały spełnione; lub

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die zollbehörden unterrichten die abgangsstelle/eingangszollstelle unverzüglich über die abweichung und vermerken die entsprechenden einzelheiten auf dem carnet tir."

ポーランド語

organy celne niezwłocznie powiadamiają urząd wyjścia/urząd wejścia i umieszczają na karnecie tir stosowne adnotacje."

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

-die eingangszollstelle des zollgebiets der gemeinschaft, wenn die waren anläßlich eines gemeinschaftlichen versandverfahrens durch ein gebiet eines drittlandes kommen;

ポーランド語

-urząd celny w miejscu wprowadzenia na obszar celny wspólnoty, jeżeli towary w trakcie czynności tranzytu wspólnotowego znalazły się na obszarze państwa trzeciego;d) "urząd przeznaczenia" oznacza:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

"(3) in fällen nach artikel 697 ist das carnet ata zur Überführung der waren in die vorübergehende verwendung bei jeder befugten eingangszollstelle abzugeben.

ポーランド語

"3. w przypadku stosowania art. 697 przedstawienia karnetu ata w celu objęcia towarów procedurą odprawy czasowej dokonuje się w jakimkolwiek należycie uprawnionym urzędzie wejścia.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

(5) entdeckt eine eingangszollstelle der gemeinschaft eine illegale verbringung, so unterrichtet sie unverzüglich die zuständige behörde im staat der zollstelle, die ihrerseits

ポーランド語

5. urząd celny wejścia do wspólnoty, który ujawnił nielegalne przemieszczanie, zobowiązany jest niezwłocznie zawiadomić o tym właściwy organ w państwie urzędu celnego, który:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die anforderungen gelten für die benannten eingangszollstellen bzw. für den ort, an dem die probenahme tatsächlich stattfindet, falls die sendung von der eingangszollstelle unter amtlicher kontrolle zwecks probenahme an diesen ort befördert wird.

ポーランド語

wymogi mają zastosowanie do wyznaczonych punktów przywozu lub do miejsca, w którym faktycznie pobiera się próbki, jeśli dostawa jest przewożona pod kontrolą urzędową z punktu przywozu do miejsca pobierania próbek.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,749,129,016 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK