検索ワード: fluchtfenster (ドイツ語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

fluchtfenster

ポーランド語

okno selektywne

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

das fluchtfenster ist ein rechteck aus netztuch.

ポーランド語

okno je pravokotni predel mreže.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

ドイツ語

quadratmaschen-fluchtfenster bei schiffen von weniger als 15 m

ポーランド語

kvadrātveida linuma acs logs kuģiem, kuru garums ir mazāks nekā 15 metri

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

"… mit einem fluchtfenster nach nummer 4 dieses anhangs …"

ポーランド語

"dodatek 1 do załącznika iii a",

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

"… mit einem fluchtfenster nach nummer 3 dieser anlage …".

ポーランド語

"dodatek 1 do załącznika ii a".

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

ein bacoma-fluchtfenster mit einer maschenöffnung von mindestens 110 mm wird eingesetzt

ポーランド語

należy zamocować okno wyjściowe typu bacoma o rozmiarze oczka wynoszącym co najmniej 110 mm.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

schleppnetze oder snurrewaden mit maschenöffnung von ≥ 120 mm, mit quadratmaschen-fluchtfenster von 120 mm

ポーランド語

włoki lub niewody duńskie o rozmiarze oczek ≥120 mm z oknem o oczkach kwadratowych o rozmiarze 120 mm

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

schleppnetze oder snurrewaden mit maschenöffnung von ≥ 100 und < 120 mm, mit quadratmaschen- fluchtfenster von 120 mm

ポーランド語

włoki lub niewody duńskie o rozmiarze oczek ≥100 i <120 mm z oknem o oczkach kwadratowych o rozmiarze 120 mm

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

technische vorschriften für fluchtfenster mit quadratmaschen, die unter bestimmten bedingungen in der fischerei mit zuggerät im golf von biskaya eingesetzt werden, sollten beibehalten werden.

ポーランド語

należy utrzymać opisy techniczne dotyczące paneli sieci o kwadratowych oczkach stosowanych w pewnych warunkach w odniesieniu do połowów przy użyciu pewnych narzędzi ciągnionych w zatoce biskajskiej.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

daher sollte in den gemeinschaftsgewässern und für alle gemeinschaftsschiffe der einsatz von zugnetzen ohne "bacoma"-fluchtfenster bei der gezielten fischerei auf dorsch verboten werden.

ポーランド語

właściwe jest zatem niedopuszczenie do używania na wodach wspólnotowych i przez statki wspólnotowe narzędzi ciągnionych bez okna wyjściowego typu „bacoma”, gdy gatunkiem docelowym jest dorsz.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

zugelassen sind nur schleppnetze, snurrewaden und ähnliche geräte mit fluchtfenster bacoma oder mit t90-steert und tunnel, die in bezug auf maschengröße und technische beschreibung den anlagen 1 und 2 entsprechen.

ポーランド語

dopuszcza się tylko włoki, niewody duńskie i podobne narzędzia posiadające okno wyjściowe typu bacoma lub worek włoka i przedłużenie typu t90 oraz rozmiar oczek i specyfikację określoną w dodatkach i i ii.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(12) wissenschaftliche untersuchungen haben ergeben, dass schleppnetze ohne fluchtfenster und mit einem normalen, rautenförmig geknüpften netztuch im steert und im tunnel für dorsch weniger selektiv wirken als schleppnetze mit fluchtfenstern des typs "bacoma" oder mit einem um 90 grad gedrehten netztuch im steert und im tunnel. daher sollte in den gemeinschaftsgewässern für gemeinschaftsschiffe der einsatz von schleppnetzen ohne "bacoma"-fluchtfenster oder von schleppnetzen, ohne ein um 90 grad gedrehtes netztuch im steert und im tunnel, bei der gezielten fischerei auf dorsch verboten werden.

ポーランド語

(12) dane naukowe wskazują, że w przypadku dorsza narzędzia ciągnione bez okna wyjściowego i z normalną siecią węzłową z rombowymi oczkami na worku włoka i przedłużeniu są mniej selektywne, niż narzędzia posiadające okno wyjściowe typu "bacoma" lub gdy tkanina sieciowa na worku włoka i przedłużeniu jest obrócona o 90°. właściwe jest zatem niedopuszczenie do używania na wodach wspólnotowych i przez statki wspólnotowe narzędzi ciągnionych bez okna wyjściowego typu "bacoma" lub bez tkaniny sieciowej worka włoka i przedłużenia obróconej o 90°, gdy gatunkiem docelowym jest dorsz.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,768,213,183 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK