検索ワード: jochen hofmann leiter bereich technik (ドイツ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Polish

情報

German

jochen hofmann leiter bereich technik

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

- kurzstudiengänge in den bereichen technik, handel, nicht-ärztliche gesundheitsberufe etc.

ポーランド語

ustawa określa podstawowe obowiązki mini­sterstwa wobec szkół wyższych, jak również zasady organizacji i funkcjonowania uniwersy­tetów, szkół i instytutów pozauniwersyteckich, wyższych szkół pedagogicznych, szkół francu­skich za granicą oraz wyższych szkół zawo­dowych.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die arbeitsgruppe bestand aus sachverständigen für die bereiche technik und kontrolle sowie wissenschaftlichen sachverständigen und vertretern der fischer, einschließlich der besitzer kleiner fischereifahrzeuge.

ポーランド語

grupa robocza składała się z ekspertów w zakresie techniki i kontroli oraz ekspertów naukowych, jak również z przedstawicieli rybaków, w tym właścicieli małych statków.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der kapazitätsaufbau bei zivilgesellschaftlichen organisationen und den sozialpartnern, die unterstützung von kenntnissen der nro in den bereichen technik/computer und management sind ebenso wie die förderung der zusammenarbeit mit entsprechenden organisationen aus der eu wesentlich für eine weiterentwicklung der russischen zivilgesellschaft.

ポーランド語

dla rozwoju społeczeństwa obywatelskiego w rosji duże znaczenie ma zwiększenie potencjału organizacji społeczeństwa obywatelskiego i partnerów społecznych, wsparcie techniczne i it oraz rozbudowanie umiejętności z zakresu zarządzania w ramach organizacji pozarządowych, a także krzewienie współpracy z odpowiednikami w ue.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aufbauend auf diesen ergebnissen soll in der zweiten projektphase die sicherung von waffen- und munitionslagern in südosteuropa weiter verbessert werden, indem im einklang mit internationalen standards und bewährten verfahren weitere spezifische hilfe in den bereichen technik und infrastruktur bereitgestellt wird.

ポーランド語

wychodząc od tych osiągnięć, podczas drugiej fazy projektu będzie się nadal poprawiać bezpieczeństwo składów broni i amunicji w europie południowo-wschodniej, dzięki dalszemu zapewnianiu konkretnej pomocy technicznej i w zakresie infrastruktury zgodnie z najlepszymi międzynarodowymi praktykami i standardami.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es erscheint angebracht, dem mit der verordnung (ewg) nr. 357/79 begründeten system eine größere flexibilität zu verleihen, und zwar nicht nur aufgrund der entwicklung in den bereichen technik und datenverarbeitung, sondern auch aufgrund der notwendigkeit, die belastung der mitgliedstaaten durch die von ihnen durchzuführenden statistischen verfahren zu vermindern.

ポーランド語

właściwe jest nadanie większej elastyczności systemowi ustanowionemu rozporządzeniem (ewg) nr 357/79, nie tylko ze względu na rozwój technik oraz technologii komputerowej, lecz również ze względu na potrzebę zmniejszenia obciążenia operacji statystycznych wymaganych od państw członkowskich;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,780,211,242 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK