Você procurou por: jochen hofmann leiter bereich technik (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

jochen hofmann leiter bereich technik

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

- kurzstudiengänge in den bereichen technik, handel, nicht-ärztliche gesundheitsberufe etc.

Polonês

ustawa określa podstawowe obowiązki mini­sterstwa wobec szkół wyższych, jak również zasady organizacji i funkcjonowania uniwersy­tetów, szkół i instytutów pozauniwersyteckich, wyższych szkół pedagogicznych, szkół francu­skich za granicą oraz wyższych szkół zawo­dowych.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die arbeitsgruppe bestand aus sachverständigen für die bereiche technik und kontrolle sowie wissenschaftlichen sachverständigen und vertretern der fischer, einschließlich der besitzer kleiner fischereifahrzeuge.

Polonês

grupa robocza składała się z ekspertów w zakresie techniki i kontroli oraz ekspertów naukowych, jak również z przedstawicieli rybaków, w tym właścicieli małych statków.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der kapazitätsaufbau bei zivilgesellschaftlichen organisationen und den sozialpartnern, die unterstützung von kenntnissen der nro in den bereichen technik/computer und management sind ebenso wie die förderung der zusammenarbeit mit entsprechenden organisationen aus der eu wesentlich für eine weiterentwicklung der russischen zivilgesellschaft.

Polonês

dla rozwoju społeczeństwa obywatelskiego w rosji duże znaczenie ma zwiększenie potencjału organizacji społeczeństwa obywatelskiego i partnerów społecznych, wsparcie techniczne i it oraz rozbudowanie umiejętności z zakresu zarządzania w ramach organizacji pozarządowych, a także krzewienie współpracy z odpowiednikami w ue.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aufbauend auf diesen ergebnissen soll in der zweiten projektphase die sicherung von waffen- und munitionslagern in südosteuropa weiter verbessert werden, indem im einklang mit internationalen standards und bewährten verfahren weitere spezifische hilfe in den bereichen technik und infrastruktur bereitgestellt wird.

Polonês

wychodząc od tych osiągnięć, podczas drugiej fazy projektu będzie się nadal poprawiać bezpieczeństwo składów broni i amunicji w europie południowo-wschodniej, dzięki dalszemu zapewnianiu konkretnej pomocy technicznej i w zakresie infrastruktury zgodnie z najlepszymi międzynarodowymi praktykami i standardami.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es erscheint angebracht, dem mit der verordnung (ewg) nr. 357/79 begründeten system eine größere flexibilität zu verleihen, und zwar nicht nur aufgrund der entwicklung in den bereichen technik und datenverarbeitung, sondern auch aufgrund der notwendigkeit, die belastung der mitgliedstaaten durch die von ihnen durchzuführenden statistischen verfahren zu vermindern.

Polonês

właściwe jest nadanie większej elastyczności systemowi ustanowionemu rozporządzeniem (ewg) nr 357/79, nie tylko ze względu na rozwój technik oraz technologii komputerowej, lecz również ze względu na potrzebę zmniejszenia obciążenia operacji statystycznych wymaganych od państw członkowskich;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,780,220,061 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK