検索ワード: schlachtabfall (ドイツ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Polish

情報

German

schlachtabfall

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

fleisch und genießbarer schlachtabfall

ポーランド語

mięso i podroby jadalne

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

1 -ex kapitel 2 -genießbarer schlachtabfall -alle veredelungsvorgänge -

ポーランド語

1 -ex dział 2 -podroby jadalne -każda obróbka lub przetworzenie -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

3. genießbarer schlachtabfall im sinne von absatz 1 buchstabe b),

ポーランド語

d) "produkty pochodne" oznaczają:1. produkty określone w ust. 1 lit. a), z wyjątkiem piskląt,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

16.02 fleisch und schlachtabfall, anders zubereitet oder haltbar gemacht:

ポーランド語

16.02 pozostałe mięso przetworzone lub konserwy mięsne lub odpady mięsne:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

„geschlachtetes geflügel“: nicht lebendes hausgeflügel, ganz, auch ohne schlachtabfall;

ポーランド語

„drób ubity” oznacza poddane ubojowi kury, kaczki, gęsi, indyki i perliczki, całe, z podrobami lub bez;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ex 1. rindfleisch oder schlachtabfall von rindern enthaltend, mit ausnahme fein homogenisierter erzeugnisse:

ポーランド語

ex 1. zawierające mięso wołowe lub odpady, z wyjątkiem tych oczyszczonych shomogenizowanych:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

16.02 fleisch und schlachtabfall, anders zubereitet oder haltbar gemacht:b. andere:

ポーランド語

16.02 pozostałe mięso przetworzone lub konserwy mięsne lub odpady mięsne:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

es ist ein verfahren für die bestimmung der gewichtshundertteile des fleisches (ausgenommen schlachtabfall und fett) festzulegen.

ポーランド語

należy określić procedury oznaczania zawartości mięsa wyrażonej w procentach wagowych (z wyjątkiem podrobów i tłuszczu);

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

c) "geschlachtetes gefluegel" : nicht lebendes hausgefluegel, ganz, auch ohne schlachtabfall;

ポーランド語

c) "drób bity" — oznacza martwe kury, kaczki, gęsi, indyki i perliczki, całe, z podrobami lub bez;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

1 _bar_ ex kapitel 2 _bar_ genießbarer schlachtabfall _bar_ alle veredelungsvorgänge _bar_

ポーランド語

1 _bar_ ex dział 2 _bar_ podroby jadalne _bar_ każda obróbka lub przetworzenie _bar_

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

2. als "gefluegelteile" bezeichnete erzeugnisse im sinne von absatz 1 buchstabe b), ausgenommen geschlachtetes gefluegel und genießbarer schlachtabfall,

ポーランド語

b) "pisklęta" — oznacza żywe kury, kaczki, gęsi, indyki i perliczki o wadze poniżej 185 gramów;c) "drób bity" — oznacza martwe kury, kaczki, gęsi, indyki i perliczki, całe, z podrobami lub bez;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

(172) es sei darauf hingewiesen, dass nach den der kommission vorliegenden zahlen frankreich 1999 lebende tiere im wert von 2297 mio. frf eingeführt hat, während sich die einfuhren von fleisch und genießbaren schlachtabfällen auf fast 17000 mio. frf beliefen. bei den allermeisten nach frankreich eingeführten fleischerzeugnissen war die tierkörperbeseitigung also schon im ursprungsland erfolgt.

ポーランド語

(172) należy również odnotować, że według danych liczbowych dostarczonych komisji przywóz zwierząt żywych do francji w 1999 r. był warty 2297 milionów frf, podczas gdy przywóz mięsa i podrobów jadalnych był warty prawie 17000 milionów frf. zatem znaczna większość produktów mięsnych przywożonych do francji została poddana operacjom utylizacyjnym w kraju pochodzenia.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,582,728 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK