検索ワード: regierte (ドイツ語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latin

情報

German

regierte

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

kaiser caesar augustus regierte den sohn

ラテン語

imperator caesar divi filius augustus

最終更新: 2020-05-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der tyrann regierte, omnis pietas tollitur

ラテン語

tyranno autem regente

最終更新: 2021-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

kaiser caesar augustus regierte den sohn des kaisers

ラテン語

imperator caesar divi filius augustus

最終更新: 2020-05-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und salomo regierte zu jerusalem über ganz israel vierzig jahre.

ラテン語

regnavit autem salomon in hierusalem super omnem israhel quadraginta anni

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ahasja aber regierte über juda im elften jahr jorams, des sohnes ahabs.

ラテン語

anno undecimo ioram filii ahab rege ahazia super iuda

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

acht jahre alt war josia, da er könig ward, und regierte einunddreißig jahre zu jerusalem

ラテン語

octo annorum erat iosias cum regnare coepisset et triginta et uno annis regnavit in hierusale

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

also regierte david über das ganze israel und handhabte gericht und gerechtigkeit allem seinem volk.

ラテン語

regnavit ergo david super universum israhel et faciebat iudicium atque iustitiam cuncto populo su

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

also daß rehabeam nur über die kinder israel regierte, die in den städten juda's wohnten.

ラテン語

super filios autem israhel qui habitabant in civitatibus iuda regnavit roboa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

also kam salomo von der höhe, die zu gibeon war, von der hütte des stifts, gen jerusalem und regierte über israel.

ラテン語

venit ergo salomon ab excelso gabaon in hierusalem coram tabernaculo foederis et regnavit super israhe

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

fünfundzwanzig jahre alt war er, da er könig ward, und regierte neunundzwanzig jahre zu jerusalem. seine mutter hieß joaddan von jerusalem.

ラテン語

viginti quinque annorum erat cum regnare coepisset viginti autem et novem annis regnavit in hierusalem nomen matris eius ioaden de hierusale

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

acht jahre alt war jojachin, da er könig ward. und regierte drei monate und zehn tage zu jerusalem und tat, was dem herrn übel gefiel.

ラテン語

octo annorum erat ioachin cum regnare coepisset et tribus mensibus ac decem diebus regnavit in hierusalem fecitque malum in conspectu domin

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die zeit aber, die er könig über israel gewesen ist, ist vierzig jahre: zu hebron regierte er sieben jahre und zu jerusalem dreiunddreißig jahre.

ラテン語

et dies quibus regnavit super israhel fuerunt quadraginta anni in hebron regnavit septem annis et in hierusalem triginta tribu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

achtzehn jahre alt war jojachin, da er könig ward, und regierte drei monate zu jerusalem. seine mutter hieß nehusta, eine tochter elnathans von jerusalem.

ラテン語

decem et octo annorum erat ioiachin cum regnare coepisset et tribus mensibus regnavit in hierusalem nomen matris eius naestha filia helnathan de hierusale

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

im achunddreißigsten jahr asas, des königs juda's, ward ahab, der sohn omris, könig über israel, und regierte über israel zu samaria zweiundzwanzig jahre

ラテン語

ahab vero filius amri regnavit super israhel anno tricesimo octavo asa regis iuda et regnavit ahab filius amri super israhel in samaria viginti et duobus anni

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

dreiundzwanzig jahre war joahas alt, da er könig ward, und regierte drei monate zu jerusalem. seine mutter hieß hamutal, eine tochter jeremia's von libna.

ラテン語

viginti trium annorum erat ioahaz cum regnare coepisset et tribus mensibus regnavit in hierusalem nomen matris eius amithal filia hieremiae de lobn

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der herr aber plagte den könig, daß er aussätzig war bis an seinen tod, und wohnte in einem besonderen hause. jotham aber, des königs sohn, regierte das haus und richtete das volk im lande.

ラテン語

percussit autem dominus regem et fuit leprosus usque in diem mortis suae et habitabat in domo libera seorsum ioatham vero filius regis gubernabat palatium et iudicabat populum terra

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

christus siegt, christus regiert, christus imperat

ラテン語

christus vincit, christus regnat

最終更新: 2022-03-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,742,758,337 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK