検索ワード: behielt (ドイツ語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Japanese

情報

German

behielt

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

日本語

情報

ドイツ語

also behielt ich dinge für mich.

日本語

それで 自己主張が苦手になった

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die frau, die alles im kopf behielt.

日本語

なんでも覚えている女だ

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

drei monate lang behielt er sie bei sich.

日本語

三ヶ月間子供を取られた

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und anhäufte, dann (nur für sich) behielt.

日本語

また蓄積し,隠匿の金を持つ者をも。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

als er freigelassen wurde, behielt er den job.

日本語

釈放後も この仕事にしがみついた

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hurensohn! er behielt dieses verdammtes lächeln.

日本語

チクショウ 奴はほくそ笑むのよ

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

behielt bayliss unterlagen über die taxameterstände für zigeunerfahrer?

日本語

ベイリスは走行距離の記録を?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich aß kalte pizza und behielt trotzdem größe 32.

日本語

冷凍ピザを食べ 体型も維持

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie behielt die erinnerung an ihren mann in ihrem herzen.

日本語

彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

isildur behielt den ring. die linie der könige ist unterbrochen.

日本語

イシルドゥアが指輪を持ち 王の血統は途絶え

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- sechs monate. - jigsaw behielt niemanden so lange.

日本語

- ジグソウが半年も生かすと?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es ist nicht auszuschließen, dass varys bezüglich euch recht behielt.

日本語

ヴァリスがあなたについて言った事は 間違っていなかった

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

maria aber behielt alle diese worte und bewegte sie in ihrem herzen.

日本語

しかし、マリヤはこれらの事をことごとく心に留めて、思いめぐらしていた。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ella schrieb sofort alles auf, damit sie jede einzelheit in erinnerung behielt.

日本語

エラは、興奮しながら すべてを書きとめました その夜のことを忘れないために

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er verkaufte ihnen falschen anthrax und behielt den echten stoff für sich selbst.

日本語

君に偽の炭疽菌を売りつけ 本物は 自分のために取っておいた

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie behielt keinen für mehr als 6 wochen. sie ist andauernd umgezogen. was noch?

日本語

6週間以上は 同じ場所にいません アメリカ中を移動してました

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

behielt immer genug distanz zwischen sich und den machenschaften, die von seiner gang verübt wurden.

日本語

手下にやらせた犯罪と 自分との間に 距離を置いていた

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber ich behielt sie trotzdem, um mich zu erinnern, wie schlimm es war, als ich noch drogen nahm.

日本語

でも これを使ってた時 どんなにひどい状況だったか 忘れないために 手元に置いてるんだ

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und david fing aus ihnen tausendundsiebenhundert reiter und zwanzigtausend mann fußvolk und verlähmte alle rosse der wagen und behielt übrig hundert wagen.

日本語

そしてダビデは彼から騎兵千七百人、歩兵二万人を取った。ダビデはまた一百の戦車の馬を残して、そのほかの戦車の馬はみなその足の筋を切った。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und er ging mit ihnen hinab und kam gen nazareth und war ihnen untertan. und seine mutter behielt alle diese worte in ihrem herzen.

日本語

それからイエスは両親と一緒にナザレに下って行き、彼らにお仕えになった。母はこれらの事をみな心に留めていた。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,767,306,842 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK