検索ワード: bebaubarkeit (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

bebaubarkeit

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

maximale höhe der bebaubarkeit

英語

maximum height of the buildings

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- das maximale ausmass an bebaubarkeit beträgt 40 %

英語

- the maximum permissible rate of being covered by buildings is 40%

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die konkrete bebaubarkeit richtet sich nach den festsetzungen des bebauungsplans.

英語

==see also==*"chacra"*"ejido"*"hacienda"* "manzana (unit)"==references==

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

bauland in der urbanisation monte de los almendros mit blick auf das meer und einer bebaubarkeit von 30%.

英語

plot in urbanization monte de los almendros near the white village of salobreña, overlooking the sea and with a possibility to construct on 30%.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bebaubarkeit: 1320 m2 . momentan steht ein altes haus mit einem dazugehörigen kleinen wald auf dem grundstück.

英語

all public utilities, 1320 m2 build-in-ability. there is an old house on the site at present, belongs with a small forest.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2. gewerbeflächen mit kleinteiliger bebaubarkeit, geeignet für „intelligenzintensive“ produktionsformen mit gesamtflächengrößen von bis zu 5000 m²

英語

2. industrial real estate with development potential in small parts, suitable for "knowledge intensive" forms of production with total surface areas of up to 5,000 m²

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

7.3 sofern sich die Übergabe des vertragsgrundstücks oder bebaubarkeit des grundstücks aus nicht vom an zu vertretenden gründen verzögert, die bebaubarkeit behördlicherseits gestoppt wird oder sich die inbetriebnahme aus einem vom ag zu vertretenden grund verzögert, ist der an berechtigt, die tatsächlich dadurch angefallenen kosten als pauschalierte vorhalte- und stillstandskosten in höhe von eur 5.000,- netto pro werktag pro tag geltend zu machen.

英語

7.3 if the transfer of the contract premises or the development potential of the land is delayed by circumstances for which the contractor is not responsible, the development potential is stopped by the authorities or commissioning is delayed for reasons that the contractor is responsible for, the owner is entitled to transfer the costs incurred as compound contingency costs and downtime costs in the amount of eur 5.000,-net per working day and per day.

最終更新: 2015-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,748,135,010 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK