プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pasaesaldia:
frase de paso:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
sartu pasaesaldia
introduzca la frase de paso
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
pasaesaldia aldatu...
cambiar la frase de paso...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
pasaesaldia berriz:
frase de paso de nuevo:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
pasaesaldia (egiaztatu):
frase de paso (verificación):
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
gako pribatuaren pasaesaldia:
frase de paso de clave privada:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ezin izan da pasaesaldia aldatu
no se puede cambiar la frase de paso
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
sartu% 1 - rentzako pasaesaldia
introduzca la frase de paso para %1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
sartu pasaesaldia (zifraketa simetrikoa)
introduzca la frase de paso (cifrado simétrico)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ziurtagiria inportatu: pasaesaldia ezin izan da ezabatu.
importación de certificado: no se pudo eliminar la frase de paso.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
gorde nahi duzu pasaesaldia zure zorro- fitxategian?
¿desea almacenar la frase contraseña en su archivo de cartera?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
pasaesaldi zahar okerra, gakoarentzako pasaesaldia ez da aldatu
la frase de paso antigua no es válida. la frase de paso de la clave no ha sido cambiada.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ssh pasaesaldia galdetu eta aukera badago zorroan gordetzen du.
pregunta la contraseña ssh y de forma opcional la almacena en la cartera.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kgpg ez da pasaesaldia aldatzeko gai izan. begiratu erregistro xehetua informazio zabalagoa jasotzeko.
kgpg no ha podido cambiar la frase de paso consulte el registro detallado para obtener más información.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
sartu 0x% 1 gakoaren pasaesaldia,% 2lt;% 3gt; (r) i dagokiona:
introduzca la contraseña para la clave 0x%1, que pertenece a %2lt; %3gt;:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ezin da sinatu: pasaesaldi okerra edo gakoa falta da
no se puede firmar: frase de paso incorrecta o clave ausente.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: