プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rasburikaasiliuos on infusoitava eri nesteensiirtolaitteella kuin solunsalpaajalääkeaineet mahdollisten yhteensopimattomuuksien välttämiseksi.
la solución de rasburicasa debe perfundirse por una vía diferente a la utilizada para la perfusión de los quimioterápicos para evitar 2 cualquier incompatibilidad de los medicamentos.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
rasburikaasiliuos on infusoitava eri nesteensiirtolaitteella kuin kemoterapia- aineet mahdollisten yhteensopimattomuuksien välttämiseksi.
la solución de rasburicasa debe perfundirse por una vía diferente a la utilizada para la perfusión de los agentes quimioterapéuticos para evitar cualquier tipo de incompatibilidad.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
laimennettu soliris- liuos tulee antaa 25– 45 minuuttia kestävänä laskimonsisäisenä infuusiona painovoimalla toimivalla nesteensiirtolaitteella, ruiskutyyppisellä pumpulla tai infuusiopumpulla.
la solución diluida de soliris se administrará mediante perfusión intravenosa durante 25 – 45 minutos mediante goteo por gravedad, una bomba de tipo jeringa o una bomba de perfusión.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
laimennettua liuosta ei saa kuumentaa mikroaaltouunissa tai millään muulla lämmönlähteellä kuin ympäristön huoneenlämpöä hyödyntäen. • laimennettu soliris- liuos tulee antaa 25– 45 minuuttia kestävänä laskimonsisäisenä infuusiona painovoimalla toimivalla nesteensiirtolaitteella, ruiskutyyppisellä pumpulla tai infuusiopumpulla.
la solución diluida no debe calentarse en el microondas ni con ninguna otra fuente de calor, excepto la temperatura ambiente. • la solución diluida de soliris se administrará por perfusión intravenosa durante 25 a 45 minutos mediante goteo por gravedad, una bomba de tipo jeringa o una bomba de perfusión.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。