プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
imposta sul reddito delle società italiassa,
imposta sul reddito delle società in italy,
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:
imposta sul reddito delle persone giuridiche italiassa,
imposta sul reddito delle persone giuridiche in italy,
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:
imposta sulle successioni e donazioni (perintö- ja lahjavero)
imposta sulle successioni e donazioni (succession and gift duty)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
italian viranomaiset ottivat vuonna 1992 käyttöön kunnallisen kiinteistöveron (imposta comunale sugli immobili, ici).
in 1992 the italian authorities introduced a municipal tax on real estate (ici).
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
gall-esportazzjoni mingajr rifuzjoni jew imposta... (kwantita li galiha giet maruga l-licenzja) kg
gall-esportazzjoni mingajr rifuzjoni jew imposta... (kwantita li galiha giet maruga l-licenzja) kg
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
komissiolle tehtiin vuonna 2006 useita kanteluja kahdesta järjestelmästä, jotka koskivat vapautusta kunnallisesta kiinteistöverosta (imposta comunale sugli immobili, ici) ja oikeushenkilöiden tuloveroasteen alennusta.
in 2006 the commission received a number of complaints essentially concerning two schemes, one involving an exemption from the municipal tax on real estate and the other a corporate tax reduction.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
ei-kaupallisille yhteisöille, jotka harjoittavat kiinteistöissä yksinomaan lakiasetuksen nro 504/92 7 §:n 1 momentin i alamomentissa tarkoitettua toimintaa, myönnetty vapautus uudesta kunnallisesta kiinteistöverosta (imposta municipale propria, imu)ei ole seut-sopimuksen 107 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua valtiontukea.
the imu exemption, granted to non-commercial entities which carry on in the real estate exclusively the activities listed in article 7(1)(i) of legislative decree no 504/92, does not constitute state aid within the meaning of article 107(1) of the treaty.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質: