検索ワード: la fouine (フランス語 - オランダ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

オランダ語

情報

フランス語

la fouine

オランダ語

la fouine

最終更新: 2012-07-12
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

section 2. - de la destruction du renard, du chat haret, de la fouine et du putois

オランダ語

afdeling 2. - vernietiging van vos, verwilderde kat, wezel en bunzing

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

ce commissaire était un homme à la mine rébarbative, au nez pointu, aux pommettes jaunes et saillantes, aux yeux petits mais investigateurs et vifs, à la physionomie tenant à la fois de la fouine et du renard.

オランダ語

die commissaris was een man van een zeer onbehagelijk voorkomen, met een puntigen neus, gele, uitstekende oogbeenderen, kleine, maar levendige en doordringende oogen, en een gezicht, waarin tevens iets van den vos en van den marter lag.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

la destruction du renard, du chat haret, de la fouine et du putois ne peut se faire qu'en vue de prévenir des dommages importants aux élevages ou dans l'intérêt de la faune.

オランダ語

de vernietiging van de vos, de verwilderde kat, de wezel en de bunzing mag alleen plaatsvinden om belangrijke schade te voorkomen aan het vee of in het belang van de fauna.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

toutefois, pour la destruction de la fouine et du putois, l'utilisation des moyens cités aux points 4° à 6° de l'alinéa précédent est interdite.

オランダ語

voor de vernietiging van de wezel en de bunzing is het echter verboden de in punten 4° tot 6° van het vorige lid bedoelde middelen te gebruiken.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

sur la base des données récoltées en vertu de l'article 6 bis, le gouvernement prend les mesures nécessaires pour limiter le prélèvement et l'exploitation de la fouine, de la martre et du putois, afin de garantir leur maintien dans un état de conservation favorable.

オランダ語

op grond van de gegevens verzameld krachtens artikel 6 bis, neemt de regering de noodzakelijke maatregelen om de ontrekking en de exploitatie van de steenmarter, de marter en de bunzing te beperken en om die soorten in een gunstige staat van instandhouding te bewaren.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

des armes à feu à canon(s) lisse(s) d'un calibre 28, 32 ou 36 pour la destruction du renard, du chat haret, de la fouine, du putois, du lapin et du pigeon ramier."

オランダ語

vuurwapens met gladde loop(lopen) met een kaliber van 28, 32 of 36 voor de vernietiging van de vos, de steenmarter de bunzing, de konijn of de houtduif."

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,760,164,815 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK