検索ワード: je ne cesse de te répeter la meme chose (フランス語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Spanish

情報

French

je ne cesse de te répeter la meme chose

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

スペイン語

情報

フランス語

la meme chose pour nous

スペイン語

the same thing for us

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je ne cesse de me ronger les sangs.

スペイン語

me atormenta la preocupación.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

il ne cesse de me surprendre.

スペイン語

siempre me sorprende.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

son influence ne cesse de croître.

スペイン語

la influencia del parlamento europeocrece constantemente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce programme ne cesse de se développer.

スペイン語

este programa se ha ampliado rápidamente desde su creación.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

38. la cybercriminalité ne cesse de changer.

スペイン語

38. el delito cibernético evoluciona constantemente.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

l'écart ne cesse de se réduire.

スペイン語

la diferencia entre la tasa de participación de la mujer y la del hombre se ha ido reduciendo de forma continua.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

la menace du cyberterrorisme ne cesse de croître.

スペイン語

es creciente la amenaza del ciberterrorismo.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

la situation en haïti ne cesse de se détériorer.

スペイン語

la situación en haití continúa deteriorándose.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce point faible ne cesse de s'accentuer.

スペイン語

esa brecha continúa creciendo.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

l'abus de substances inhalées ne cesse de décroître.

スペイン語

la tendencia decreciente a largo plazo del uso indebido de inhalantes continuó.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

l’enseignement supérieur ne cesse de s’internationaliser.

スペイン語

la enseñanza superior se está internacionalizando cada vez más.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

depuis, la tendance à la hausse ne cesse de se confirmer.

スペイン語

es una tendencia que desde entonces sigue en aumento.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

au proche-orient, la situation ne cesse de se dégrader.

スペイン語

la situación no deja de degradarse en oriente próximo.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le caractère transnational des transports routiers ne cesse de s'affirmer.

スペイン語

el transporte por carretera está adquiriendo cada vez más un carácter transnacional.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

depuis la mi­1997, l'économie mon­diale ne cesse de se détériorer.

スペイン語

desde mediados de 1997 la economía mundial se encuentra en declive.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

le passage du papier à l'électronique ne cesse de s'intensifier.

スペイン語

la transición del papel al medio electrónico aún se halla en proceso de desarrollo.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cet aspect est crucial et je ne cesse de dire que l'union euro péenne ne peut vivre que de mercantilisme.

スペイン語

esta vota ción, junto a la creación del euro y la ampliación de la unión europea a los países del este, me parece la más im portante desde que soy diputado en este parlamento.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

le capita] de savoir de l'humanité ne cesse de s'accroître.

スペイン語

hi capital de saber de la humanidad aumenta sin cesar.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

je ne cesse de les rencontrer et d'écouter leurs plaintes au niveau local, et parfois même leurs louanges à propos du travail de la commission.

スペイン語

se han revisado esencialmente los apartados 1 y 2 del artículo 4, y muy particularmente el apartado 2, a fin de abandonar el procedimiento consultivo y reemplazarlo por un procedimiento que da mucho más poder a los representantes de los estados miembros y mucho menos poder a la comisión.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,414,933 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK