検索ワード: impatiemment (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

impatiemment

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

j'attends impatiemment.

ドイツ語

ich warte mit ungeduld.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elle attendait impatiemment un appel.

ドイツ語

sie wartete ungeduldig auf einen anruf.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j' attends impatiemment vos réactions.

ドイツ語

ich bin auf ihre reaktion gespannt.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

slobodan attend impatiemment la finale.

ドイツ語

slobodan wartet auf die hauptspeise.

最終更新: 2013-01-26
使用頻度: 2
品質:

フランス語

j' attends impatiemment les changements futurs.

ドイツ語

ich warte mit ungeduld auf weitere veränderungen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

j' attends impatiemment son rapport et ses recommandations.

ドイツ語

ich bin schon jetzt auf ihren bericht und ihre empfehlungen gespannt.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

les citoyens européens attendent impatiemment de voir des résultats.

ドイツ語

die bürgerinnen und bürger europas warten ungeduldig auf ergebnisse!

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

j' attends impatiemment la nouvelle proposition de la commission.

ドイツ語

ich sehe mit interesse dem neuen kommissionsvorschlag entgegen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

nous attendons impatiemment que d'autres changements importants interviennent.

ドイツ語

wir rechnen mit weiteren signifikanten veränderungen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous attendons impatiemment ses propositions, peut-être la semaine prochaine.

ドイツ語

wir warten mit spannung auf seine vorschläge, vielleicht bekommen wir sie ja schon nächste woche.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

attendu impatiemment par tous les passionnés de poker à travers le monde,

ドイツ語

die hoffungen der online pokerspieler weltweit haben sich erfüllt, denn

最終更新: 2017-01-17
使用頻度: 2
品質:

フランス語

ce sont les irakiens ordinaires qui attendent le plus impatiemment une assistance concrète.

ドイツ語

die einfachen iraker warten ungeduldig auf konkrete hilfe.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

j'attends impatiemment l'audit de gestion au début de 2004.

ドイツ語

diese Überprüfung wird anfang des jahres 2004 beginnen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j'ai attendu patiemment ­ ou impatiemment ­ ce moment pendant quatorze ans.

ドイツ語

mein kollege nassauer hat bereits vortrefflich die schengen-frage erläutert.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous attendons impatiemment les propositions de la commission concernant la législation sur les produits chimiques.

ドイツ語

wir erwarten mit spannung die vorschläge der kommission zur chemiegesetzgebung.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

comme de nombreux observateurs, mme spyropoulou attend impatiemment que la commission européenne simplifie ses procédures.

ドイツ語

wie so viele beobachter wartet auch spyropoulou ungeduldig darauf, dass die eu­kommission ihre verfahren vereinfacht.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

attendant impatiemment l’atterrissage sur mars, l’europe porte déjà ses regards vers vénus

ドイツ語

aus sicht der ews übersieht das grünbuch der europäischen kommission über die raumfahrtpolitik, das im vorfeld des weißbuchs zur diskussion anregen soll, die weltraumforschung, die sie für “essentiellfür die sicherung der interessen und der vormachtstellung europas” hält.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

attachant une importance particulière à cet article, les organisations de personnes handicapées attendaient impatiemment la ratification du traité.

ドイツ語

die behindertenorganisationen messen diesem artikel große bedeutung bei und sehen der ratifizierung des vertrags mit spannung entgegen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j'attends impatiemment les proposi tions de la commission sur une révision complète de la législation sur les télécommunications en 1999.

ドイツ語

wenn wir weiter fortfahren wollen, müßten die bürger auf eindeutige weise über die radikalen verfassungstechnischen Änderungen aufgeklärt werden, die eigentlich keiner will.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en ce qui concerne les résultats de ces rapports, je puis comprendre le parlement quand il dit attendre impatiemment les résultats de ces importantes mesures.

ドイツ語

querbes (gue/ngl). - (fr) frau präsidentin, herr kommissar, die drei berichte, die uns heute vorliegen, scheinen mir für unsere Überlegungen über die politiken der union besonders wichtig zu sein.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,733,199,489 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK