検索ワード: le bonus de pension n'est accordé que si (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

le bonus de pension n'est accordé que si

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

le bénéfice n'est accordé que si deux conditions sont remplies :

ドイツ語

artikel 15 absatz 4 buchstaben a) und b) und absatz 5 können hochsee schiffe, die zur ausübung einer bestimmten tätigkeit dienen, steuerfrei geliefert und eingeführt werden, allerdings nur unter zwei bedingungen:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'agrément n'est accordé que si l'unité:

ドイツ語

die zulassung wird nur gewährt, wenn die anlage

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le statut au titre de la convention n'est accordé que rarement.

ドイツ語

der konventionsstatus wird nur in einigen wenigen fällen gewährt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le supplément pour enfant n'est accordé que si le demandeur a dépassé l'âge de la retraite.

ドイツ語

zulagen für unterhaltsberechtigte: erwachsenen £ 28,65 (ecu 34), kind: e 10,95 (ecu 13) wöchentlich (zulagen für kinder werden nur gewährt, wenn der an tragsteller das pensionsalter erreicht hat).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

normalement, le soutien financier n’est accordé que pourune année.

ドイツ語

normalerweise wird die finanzielle unterstützung nur für ein jahrgewährt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

une dérogation n'est accordée que si:

ドイツ語

eine ausnahme wird nur gewährt, wenn

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

フランス語

aucune révision majeure du système de pension n'est envisagée.

ドイツ語

eine größere umstrukturierung des rentensystems ist nicht vorgesehen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la couverture des régimes privés de pension est

ドイツ語

die eu arbeitet mit den mitgliedstaaten darauf hin, angemessene und nachhaltige renten für ihre bürgerinnen und bürger sicherzustellen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le congé n'est accordé que si le conjoint de l'agent exerce une activité rémunérée au moins à mi-temps.

ドイツ語

die dienstbefreiung wird nur gewährt, wenn der ehegatte des bediensteten zumindest halbzeitlich erwerbstätig ist.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce permis n'est accordé que si, après vérification, aucun travailleur grec ne postule l'emploi en question.

ドイツ語

b) das auffinden freier stellen und deren vermittlung an dafür geeignete arbeitsuchende.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'intégralité de l'aide n'est accordée que pour une quantité limitée.

ドイツ語

die beihilfe wird nur für eine begrenzte menge in voller höhe gezahlt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'exonération n'est accordée que pour autant:

ドイツ語

die steuerbefreiung wird nur gewährt, wenn die gegenstände

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

veuillez noter que, par principe, une pension n’est accorde´e que si vous en faites la demande.

ドイツ語

bitte beachten sie, dass renten grundsaÈtzlich nur auf antrag gewaÈhrt werden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

augmenter le bonus de 10 ecu/t pour les graines de colza "00"

ドイツ語

anhebung um 10 ecu/t

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

le bonus de service doit être indiqué comme une remise spéciale sur la facture du client,

ドイツ語

der service bonus muss als sondernachlass auf der kundenrechnung ausgewiesen werden,

最終更新: 2019-12-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

en vertu de la législation italienne, cette exonération de tva pour les frais accessoires n'est accordée que si ces frais ont déjà été imposés à la frontière.

ドイツ語

nach italienischem recht wird diese mehrwertsteuerbefreiung für nebenkosten nur gewährt, wenn diese kosten bereits an der grenze besteuert wurden.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cette aide n'est accordée que pour des équipements fabriqués au royaume-uni.

ドイツ語

diese beihilfe wird nur für im vereinigten königreich hergestellte ausrüstungen gewährt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

(cette aide n'est accordée que pour des projets de grande envergure.)

ドイツ語

(diese hilfe ist nur für großprojekte erhältlich.)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- l'agrément n'est accordé que si la demande d'agrément est accompagnée d'un programme d'activité dans lequel est, entre autres, indiquée la structure de l'organisation de la société d'investissement,

ドイツ語

- wird eine zulassung ferner nur erteilt, wenn dem antrag auf zulassung ein geschäftsplan beigefügt wird, aus dem unter anderem der organisatorische aufbau der investmentgesellschaft hervorgeht;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

elle n'est accordée que si les entreprises concernées s'engagent à utiliser les matériaux, les procédés et la technologie les moins dommageables pour l'environnement.

ドイツ語

6. nach dem verursacherprinzip sind die kosten für die beseitigung von pcb vom besitzer und/oder den früheren besitzern und/oder dem hersteller zu tragen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,058,081 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK