検索ワード: aromatisation (フランス語 - リトアニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

リトアニア語

情報

フランス語

aromatisation

リトアニア語

kvapus

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

aromatisation:

リトアニア語

„aromatinimas“:

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

フランス語

f)aromatisation:

リトアニア語

f) aromatinimas:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ayant subi une aromatisation à l'aide :

リトアニア語

kuris aromatintas:

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

c) l'aromatisation artificielle des moûts.

リトアニア語

c) aromatizacija dirbtinėmis medžiagomis.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ayant subi une aromatisation à l'aide de:

リトアニア語

aromatintas:

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- ayant subi une aromatisation à l'aide de:

リトアニア語

- aromatintas:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le vin aromatisé ayant subi une aromatisation amère caractéristique.

リトアニア語

aromatintas vynas, turintis būdingą kartų skonį.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

qui est utilisé à faible dose aux fins de l’aromatisation; ou

リトアニア語

mažais kiekiais naudojamos kaip kvapiosios medžiagos; arba

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

obtenue par aromatisation à l'aide seule des substances aromatisantes naturelles,

リトアニア語

pagamintas naudojant tik natūralias kvapiąsias medžiagas,

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

une aromatisation permet de conférer au produit des caractères organoleptiques particuliers, notamment un goût moelleux;

リトアニア語

produktui gali būti suteiktos ypatingos juslinės savybės, pvz., švelnesnis skonis, jį papildomai aromatinant;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

en outre, une aromatisation peut conférer au produit des caractères organoleptiques particuliers, autres qu’un arôme prédominant.

リトアニア語

gaminiui gali būti suteiktos ypatingos, skirtingos nuo vyraujančio aromato, organoleptinės savybės.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

dont l'aromatisation caractéristique est obtenue par l'emploi de substances appropriées dérivées des espèces d'artemisia et

リトアニア語

kuriam būdingas skonis gautas naudojant atitinkamas medžiagas, gautas iš artemisia rūšies augalų, ir

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

vin aromatisé ayant fait l'objet d'une addition d'alcool et ayant subi une aromatisation amère caractéristique.

リトアニア語

aromatizuotas vynas, į kurį įpilta alkoholio ir kuriam būdingas kartus skonis.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

dont l'aromatisation peut être complétée par l'adjonction des substances aromatisantes naturelles et/ou identiques aux substances naturelles,

リトアニア語

kuris gali būti papildomai aromatizuotas, panaudojant natūralias arba joms identiškas kvapiąsias medžiagas,

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

«vin au quinquina», dans le cas où l'aromatisation principale est obtenue par l'arôme naturel de quinquina,

リトアニア語

„quinquina wine“, kai pagrindinė kvapioji medžiaga yra natūralaus chinino kvapioji medžiaga,

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

フランス語

l'aromatisation de cette boisson spiritueuse peut être complétée par des substances et/ou préparations aromatisantes, autres que celles provenant du fruit mis en œuvre.

リトアニア語

Šie spiritiniai gėrimai gali būti aromatinami kvapiosiomis medžiagomis ir (arba) kvapiųjų medžiagų preparatais, išskyrus esančius naudojamuose vaisiuose.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

une petite quantité de sorbitol est présente parmi les composants d’aromatisation, et les patients atteints d’une intolérance congénitale au fructose ne doivent donc pas prendre ce médicament.

リトアニア語

kaip skoninė medžiaga sudėtyje yra nedidelis kiekis sorbitolio, pacientai, sergantys įgimta fruktozės netolerancija, neturėtų vartoti šio vaisto.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

grains d'orge, dépourvus de leur enveloppe, non germés, torréfiés, pouvant être utilisés en brasserie, pour la coloration et aromatisation de la bière et comme succédanés de café

リトアニア語

produktas, sudarytas iš nedaigintų, lukštentų ir apskrudintų miežių grūdų, tinkamas naudoti alaus gamybai kaip dažioji ir aromatingoji medžiaga arba kaip kavos pakaitalas

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

-ayant subi une aromatisation à l'aide de:-substances aromatisantes et/ou de préparations aromatisantes naturelles et/ou identiques aux naturelles telles que définies à l'article 1er paragraphe 2 points b) i) ii) et c) de la directive 88/388/cee. l'emploi de substance artificielles telles que définies à l'article 1er paragraphe 2 point b) iii) de la directive précitée peut être autorisé selon certains cas et selon certaines conditions selon la procédure prévue à l'article 14

リトアニア語

-natūralių kvapiųjų medžiagų pagrindais ir (arba) natūraliais kvapiųjų medžiagų preparatais, ir (arba) jiems tapačiais medžiagų pagrindais ar preparatais, apibrėžtais direktyvos 88/388/eeb 1 straipsnio 2 dalies b punkto i ir ii papunkčiuose ir c punkte; tam tikrais atvejais ir tam tikromis sąlygomis, laikantis 14 straipsnyje nustatytos tvarkos, galima naudoti ir dirbtinius medžiagos pagrindus, apibrėžtus minėtos direktyvos 1 straipsnio 2 dalies b punkto iii papunktyje, ir (arba)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,738,030,470 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK