検索ワード: saisissons (フランス語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Russian

情報

French

saisissons

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ロシア語

情報

フランス語

saisissons-la.

ロシア語

Так пусть же мир не упустит ее.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 2
品質:

フランス語

saisissons cette chance.

ロシア語

Давайте же не упустим эту возможность.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous ne les saisissons pas bien.

ロシア語

Нам это не вполне ясно.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

saisissons la main qu'ils nous tendent.

ロシア語

Давайте же воспользуемся их помощью.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

saisissons ce moment historique et changeant.

ロシア語

Давайте воспользуемся этим историческим переломным моментом.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

saisissons le moment, parlons de la paix >>.

ロシア語

Давайте воспользуемся моментом и начнем мирные переговоры>>.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

saisissons donc sans attendre cette occasion unique!

ロシア語

Так давайте же без проволочек воспользуемся это исторической возможностью.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

saisissons ensemble cette chance de construire l'avenir.

ロシア語

Давайте вместе воспользуемся этой возможностью.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

puis nous la saisissons [pour la ramener] vers nous avec facilité.

ロシア語

А потом Мы берем ее к Себе, незаметно убирая ее.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous saisissons cette occasion pour leur souhaiter encore une fois la bienvenue.

ロシア語

Мы хотели бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы приветствовать их.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous saisissons cette occasion pour réaffirmer l'importance de la conférence.

ロシア語

Мы пользуемся этой возможностью, чтобы подтвердить важность Конференции.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous saisissons cette occasion pour remercier toutes les délégations qui nous ont appuyés.

ロシア語

Мы хотели бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы поблагодарить все те делегации, которые поддержали нас.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le jugement de l'histoire sera implacable si nous ne saisissons pas ce moment.

ロシア語

Суд истории будет суровым, если мы не сумеем воспользоваться этим моментом.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous saisissons cette occasion pour réagir à la première recommandation formulée dans le rapport :

ロシア語

6. Мы пользуемся данной возможностью, чтобы ответить на первую рекомендацию доклада.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

monsieur le président, nous saisissons également cette occasion pour vous présenter nos chaleureuses félicitations.

ロシア語

Гн Председатель, мы также хотели бы воспользоваться данной возможностью, чтобы тепло поздравить Вас.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

10. nous saisissons cette occasion pour réaffirmer notre ferme opposition à tous les actes de terrorisme.

ロシア語

10. Мы пользуемся этой возможностью, чтобы вновь заявить о решительном неприятии нами всех террористических действий.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous saisissons cette occasion pour adresser une fois encore nos plus vifs remerciements à tous les acteurs de cette campagne.

ロシア語

Мы пользуемся данной возможностью, чтобы еще раз выразить нашу горячую благодарность всем лицам и организациям, принявшим участие в этой кампании.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous saisissons cette occasion de faire quelques commentaires sur les aspects de fond et de procédure de la réunion de haut niveau.

ロシア語

Мы хотим, пользуясь возможностью, высказаться как по процедурной, так и по предметной части совещания.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le projet de traité dont nous saisissons la conférence renferme les principales dispositions que devrait contenir un fmct efficace et juridiquement contraignant.

ロシア語

Выдвигаемый нами договорный текст содержит существенные положения, которые включал бы успешный, юридически обязывающий ДЗПРМ.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais puisque la question a été soulevée, nous saisissons l'occasion pour expliquer notre position dans les paragraphes suivants.

ロシア語

Однако, поскольку данный вопрос все-таки поднимается, мы пользуемся представившейся возможностью, чтобы изложить нашу позицию в нижеследующих пунктах.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,767,237,548 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK