プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lub odpowiednio:
ή ενδεχομένως,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
b) odpowiednio:
ή
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
b) obejmują odpowiednio:
β) αφορά αντίστοιχα
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
参照:
oporność została odpowiednio
Για την τεκµηρίωση της ασφάλειας του προϊόντος, ο αιτών υπέβαλε µια µελέτη ανοχής του είδους προορισµού καθώς και δεδοµένα φαρµακοεπαγρύπνησης από τη φάση που έπεται της χορήγησης άδειας κυκλοφορίας.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
(odpowiednio 1 i 0 pacjentów).
Άλλες διαλειπούσες λοιμώξεις προκλήθηκαν από fusarium (1 και 2 ασθενείς, αντίστοιχα) και zygomycetes (1 και 0 ασθενείς, αντίστοιχα).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
informują odpowiednio wnioskodawcę; oraz
ενημερώνουν σχετικά τον αιτούντα· και
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
odpowiednio, wszystkie powyższe kategorie
Όλες τις παραπάνω κατηγορίες, ανάλογα με την περίπτωση
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
sprzęt nie jest odpowiednio oznakowany;
τα εργαλεία δεν φέρουν κανονική σήμανση,
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
odpowiednio,wspólnego z nią zamieszkiwania;
συγκατοίκηση με αυτόν·
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
4. bank odpowiednio powiadamia komisję.";
13. Το άρθρο 13 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(odpowiednio 6, 7% i 7, 3%).
νι ο ω). σ χ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
innego odpowiednio wykwalifikowanego pilota; lub
άλλον χειριστή που διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα· ή
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
artykuły 118f–118i stosuje się odpowiednio.
Τα άρθρα 118στ έως 118θ εφαρμόζονται τηρουμένων των αναλογιών.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
należy odpowiednio zidentyfikować źródło informacji.
Η πηγή των πληροφοριών προσδιορίζεται με σαφήνεια.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
wymienione dyrektywy należy odpowiednio zmienić;
Η οδηγία 66/400/ΕΟΚ τροποποιείται ως ακολούθως:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
należy zatem odpowiednio zmienić załącznik i.
Το παράρτημα Ι πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί αναλόγως.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 5
品質:
参照: