Hai cercato la traduzione di odpowiednio da Polacco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Greek

Informazioni

Polish

odpowiednio

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Greco

Informazioni

Polacco

lub odpowiednio:

Greco

ή ενδεχομένως,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

b) odpowiednio:

Greco

ή

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

odpowiednio sprawdzony

Greco

ο λαβών εξουσιοδότηση ασφαλείας

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

gdzie, odpowiednio:

Greco

όπου:

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

oraz – odpowiednio – dla:

Greco

και, κατά περίπτωση, στην:

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

3 odpowiednio usunięty .

Greco

1338/2001 θα πρέπει να τροποποιηθεί και , ως εκ τούτου , το άρθρο 4 παράγραφος 3 να διαγραφεί .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

b) obejmują odpowiednio:

Greco

β) αφορά αντίστοιχα

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

oporność została odpowiednio

Greco

Για την τεκµηρίωση της ασφάλειας του προϊόντος, ο αιτών υπέβαλε µια µελέτη ανοχής του είδους προορισµού καθώς και δεδοµένα φαρµακοεπαγρύπνησης από τη φάση που έπεται της χορήγησης άδειας κυκλοφορίας.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

(odpowiednio 1 i 0 pacjentów).

Greco

Άλλες διαλειπούσες λοιμώξεις προκλήθηκαν από fusarium (1 και 2 ασθενείς, αντίστοιχα) και zygomycetes (1 και 0 ασθενείς, αντίστοιχα).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

informują odpowiednio wnioskodawcę; oraz

Greco

ενημερώνουν σχετικά τον αιτούντα· και

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

odpowiednio, wszystkie powyższe kategorie

Greco

Όλες τις παραπάνω κατηγορίες, ανάλογα με την περίπτωση

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

sprzęt nie jest odpowiednio oznakowany;

Greco

τα εργαλεία δεν φέρουν κανονική σήμανση,

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

odpowiednio,wspólnego z nią zamieszkiwania;

Greco

συγκατοίκηση με αυτόν·

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

4. bank odpowiednio powiadamia komisję.";

Greco

13. Το άρθρο 13 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

(odpowiednio 6, 7% i 7, 3%).

Greco

νι ο ω). σ χ

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

innego odpowiednio wykwalifikowanego pilota; lub

Greco

άλλον χειριστή που διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα· ή

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

artykuły 118f–118i stosuje się odpowiednio.

Greco

Τα άρθρα 118στ έως 118θ εφαρμόζονται τηρουμένων των αναλογιών.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

należy odpowiednio zidentyfikować źródło informacji.

Greco

Η πηγή των πληροφοριών προσδιορίζεται με σαφήνεια.

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

wymienione dyrektywy należy odpowiednio zmienić;

Greco

Η οδηγία 66/400/ΕΟΚ τροποποιείται ως ακολούθως:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

należy zatem odpowiednio zmienić załącznik i.

Greco

Το παράρτημα Ι πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί αναλόγως.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,953,891 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK