検索ワード: najpoważniejsze (ポーランド語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Spanish

情報

Polish

najpoważniejsze

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

スペイン語

情報

ポーランド語

najpoważniejsze ograniczenia konkurencji

スペイン語

restricciones especialmente graves

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

ograniczenia powodujące wycofanie przywileju wyłączenia grupowego – najpoważniejsze ograniczenia

スペイン語

restricciones que retiran el beneficio de la exención por categorías (restricciones especialmente graves)

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

wyspy, które mają mniej niż 5000 mieszkańców, mają najpoważniejsze problemy.

スペイン語

lasque se ven afectadas por los problemas más gravesson las que cuentan con menos de 5.000 habitantes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

najpoważniejsze kategorie ryzyka stwierdzonych naruszeń, jeżelidotyczykategoria ikategoria iikategoria iii40.

スペイン語

tipo de infracción constatada más grave, si existe infraccióncategoría icategoría iicategoría iii40.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

najpoważniejsze skutki zmian klimatycznych nie dotkną europy w tym lub w przyszłym roku.

スペイン語

los efectos más devastadores del cambio climático puede que no afecten a europa en un futuro cercano.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

najpoważniejsze zastrzeżenie dotyczy jednak słabego przestrzegania zasad dotyczących urlopów i nieobecności.

スペイン語

no obstante, la debilidad más significativa consistía en el escaso grado de cumplimiento de las normas relativas a los permisos y ausencias.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

ポーランド語

jakie najpoważniejsze przemiany zachodzą, pana zdaniem, na szczeblu zorganizowanego społeczeństwa obywatelskiego?

スペイン語

¿cuáles son, en su opinión, los cambios más importantes para la sociedad civil organizada?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

najpoważniejsze wyzwanie w kontekście działań dotyczących kli­matu na poziomie krajowym i lokal­nym to zapewnienie dostępności wody.

スペイン語

los suelos españoles serán inevitable­mente los más afectados por estas con­diciones climáticas de mayor sequedad, dado que una proporción importante del territorio rural ya se encuentra ame­nazada de desertificación como conse­cuencia de los incendios forestales y de la erosión.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

co więcej, to właśnie w kwestii przymusowych powrotów państwa członkowskie napotykają często najpoważniejsze przeszkody.

スペイン語

además, los principales obstáculos a que se enfrentan los estados miembros en el campo del retorno a menudo guardan relación con los retornos forzosos.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

ponadto w europie mają miejsce istotne przemiany demograficzne. najpoważniejsze konsekwencje będzie miało zjawisko starzenia się europejskiej ludności.

スペイン語

además, europa está experimentando un cambio demográfico importante, cuyo aspecto más significativo será el impacto del envejecimiento de la población en europa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

kilka państw członkowskich zaangażowało się w badanie różnych typów innowacyjnych mechanizmów finansowania, spośród których najpoważniejsze wnioski dotyczą:

スペイン語

varios estados miembros han participado en la búsqueda de nuevos mecanismos de financiación innovadores de diferentes tipos, con las principales propuestas siguientes:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

artykuł 5 ust. 1 decyzji ramowej uściśla, że najpoważniejsze przestępstwa karane są pozbawieniem wolności, które może stanowić podstawę ekstradycji.

スペイン語

en el artóculo 5, apartado 1, de la decisiùn marco se puntualiza que las conductas mès graves se castigarèn con una pena de privaciùn de libertad que puede dar lugar a extradiciùn.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

aby osiągnąć zrównoważone funkcjonowanie systemów obserwacji środowiska morskiego i określić najpoważniejsze luki w tych systemach, konieczny jest zintegrowany punkt odniesienia na poziomie basenów morskich.

スペイン語

un conjunto coherente de datos de carácter transfronterizo exige la creación de una arquitectura operativa específica. la configuración final que adopte dependerá de la experiencia operativa adquirida en proyectos e iniciativas como ur-emodnet y myocean.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

najpoważniejsze skutki zaplanowanej koncentracji – z powodu lokalizacji pięciu istniejących zakładów drukarskich objętych wspólnym przedsiębiorstwem – będzie można odczuć w niemczech.

スペイン語

debido a la localización de las cinco instalaciones de impresión que conformarán la empresa a riesgo compartido, los mayores efectos de la concentración propuesta se sentirán en alemania.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ポーランド語

pozostają jednak najpoważniejsze obawy dotyczące sytuacji państw ubogich pod względem zadłużenia, wymagające dalszej refleksji[12] i podjęcia działań.

スペイン語

no obstante, persisten serias inquietudes respecto a la situación de endeudamiento de los países pobres, que exige una reflexión y una intervención de más amplitud[12].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

dzięki połączeniu wysiłków i współpracy z partnerami międzynarodowymi unii udało się złagodzić najpoważniejsze skutki globalnego kryzysu dla europy oraz nakłonić społeczność międzynarodową do podjęcia natychmiastowych dzia - łań i środków pozwalających zaradzić jego długoterminowym negatywnym konsekwencjom.

スペイン語

la unión europea, trabajando en cooperación con sus socios internacionales, pudo mitigar los efectos más graves de las crisis globales en el interior, así como argumentar de manera persuasiva a nivel internacional en favor de una actuación inmediata y de medidas para prevenir los daños a más largo plazo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

5.2 jako pozytywne rozwiązanie należy także wskazać decyzję o poszerzeniu zakresu funduszu spójności o polityki rozwoju infrastruktury, stanowiące odpowiedź na najpoważniejsze problemy ochrony środowiska, czego przykładem jest dofinansowanie ekologicznej komunikacji miejskiej.

スペイン語

5.2. la ampliación del ámbito del fondo de cohesión a las políticas de desarrollo de infraestructuras respetuosas con las grandes preocupaciones medioambientales –como, por ejemplo, la financiación de los medios de transporte urbano "limpios"- merece también una valoración positiva.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

"potwierdzajĄc, że najpoważniejsze przestępstwa mające znaczenie dla społeczności międzynarodowej nie mogą pozostać bezkarne i że ich efektywne ściganie musi zostać zapewnione poprzez podjęcie środków na poziomie krajowym oraz usprawnienie współpracy na poziomie globalnym;

スペイン語

"reafirmando que los delitos más graves que afectan a la comunidad internacional no deben quedar impunes y que el procesamiento efectivo de los mismos debe garantizarse mediante la adopción de medidas a nivel nacional y la intensificación de la colaboración a nivel mundial;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

zmiany klimatyczne to obecnie najpoważniejsze wyzwanie, przed którym stoi nie tylko ludzkość, lecz także przyroda ożywiona. kolejnym problemem są gatunki inwazyjne, które na trwałe zadomawiają się w nowych siedliskach i wypierają rodzimą florę i faunę.

スペイン語

más recientemente, el cambio climático se plantea como el mayor reto al que se enfrentan la humanidad y la biodiversidad, así como la propagación contínua de especies exóticas invasoras desplazando a las especies vegetales y animales autóctonas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

(16) zdaniem komisji najpoważniejsze wątpliwości dotyczyły statku nr 6079 (trzeciego statku bliźniaczego dla statku nr 6077), który miał być budowany w stoczni w margherze i dostarczony w październiku 2005 r.

スペイン語

(16) la comisión consideró que las dudas principales se referían a la nave 6079, que es la tercera nave gemela de la 6077, construida también en el astillero de marghera, y cuya entrega estaba prevista en octubre de 2005.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,734,488,144 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK