検索ワード: podróżujące (ポーランド語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Spanish

情報

Polish

podróżujące

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

スペイン語

情報

ポーランド語

wszystkie podróżujące zwierzęta poza paszportem będą potrzebowały bardziej trwałego identyfikatora.

スペイン語

además del pasaporte, todos los animales de compañía necesitarán un sistema de identificación permanente para viajar a cualquier destino.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

iv) rodziny (przynajmniej dwie spokrewnione ze sobą osoby podróżujące razem);

スペイン語

iv) familias (deberán viajar juntos al menos dos miembros de una misma familia)

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

pozostałe włosy, pióra ozdobne, pióra do celów nieprzemysłowych i przenoszone przez osoby podróżujące do użytku prywatnego

スペイン語

pelo (otro), plumas decorativas, plumas para uso no industrial y transportadas por pasajeros para uso privado

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

upewnij się, że podróżujące z tobą dziecko ma własny paszport lub inny dokument tożsamości albo że jest wpisane w twoim dokumencie.

スペイン語

existen acuerdos con islandia, liechtenstein, noruega y suiza que permiten a sus ciudadanos ser tratados como ciudadanos de la ue y viajar por la ue simplemente con un carné de identidad o el pasaporte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w przypadku utraty lub kradzieży dokumentów podróży osoby podróżujące w dobrej wierze muszą dopełnić skomplikowanej procedury, by uzyskać nowe dokumenty.

スペイン語

en caso de pérdida o robo de los documentos de viaje, los viajeros de buena fe deben realizar gestiones complejas para obtener nuevos documentos de viaje.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w szczególności zapewniają, by osoby podróżujące z państw trzecich i zamierzające udać się do innego państwa członkowskiego stosowały się do art. 12.

スペイン語

los estados miembros velarán en particular por que los viajeros que procedan de un país tercero con intención de dirigirse a un segundo estado miembro cumplan lo dispuesto en el artículo 12.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

tego rodzaju środki ogólne są niezbędne w celu osiągnięcia jednolitego poziomu ochrony lotnictwa w unii europejskiej, aby chronić osoby podróżujące przed aktami bezprawnej ingerencji.

スペイン語

estas medidas generales son necesarias para lograr un nivel común de seguridad de la aviación dentro de la unión europea para proteger a los viajeros de actos de interferencia ilícita.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

a) "statki kosmiczne" oznaczają statki takie jak satelity podróżujące w przestrzeni kosmicznej poza atmosferą ziemską;

スペイン語

a) "vehículos espaciales": los aparatos, como los satélites, que pueden desplazarse en el espacio situado fuera de la atmósfera terrestre;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

osoby podróżujące z wysp Åland powinny mieć możliwość odbycia podróży w obie strony w ciągu jednego dnia roboczego do wszystkich miejsc obsługiwanych przez regularne połączenie lotnicze w szwecji oraz do oslo, kopenhagi i najważniejszych portów lotniczych w europie.

スペイン語

los viajeros procedentes de Åland deberán poder efectuar en una sola jornada laboral un viaje de ida y vuelta a cualquiera de los destinos centrales a los que puede viajarse en vuelos regulares desde suecia, así como a oslo, copenhague y los principales aeropuertos de europa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

państwa członkowskie zapewniają, by dzieci do lat 12 i o wzroście poniżej 150 cm, podróżujące w takich pojazdach i zajmujące siedzenia z pasami, były przytwierdzone za pomocą homologowanego systemu mocowania, odpowiedniego do wysokości i masy dziecka.

スペイン語

los estados miembros velarán para que en dichos vehículos los niños menores de doce años cuya estatura no alcance los 150 centímetros y que ocupen los asientos equipados con cinturones estén sujetos por un sistema de sujeción homologado adaptado a su talla y a su peso.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wskazane jest, aby obywatele państw członkowskich, w tym osoby podróżujące i osoby niepełnosprawne, mogli uzyskać dostęp do określonych usług o walorze społecznym, korzystając z ujednoliconych, rozpoznawalnych numerów we wszystkich państwach członkowskich.

スペイン語

es conveniente que los ciudadanos de los estados miembros, incluidos los viajeros y los usuarios con discapacidad, puedan acceder a determinados servicios de valor social utilizando los mismos números reconocibles en todos los estados miembros.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

samoloty towarowe i statki handlowe podróżujące na trasie z i do północnej korei lub ich przedstawiciele deklarują ponadto, czy dane towary są objęte zakresem stosowania niniejszego rozporządzenia, oraz – jeżeli wywóz tych towarów jest uzależniony od otrzymania pozwolenia na wywóz – przedstawiają szczegółowe dane dotyczące przyznanej im licencji eksportowej.

スペイン語

además, los aviones de carga y los buques mercantes con destino a la república popular democrática de corea y procedentes de ella, o sus representantes, declararán si las mercancías están comprendidas o no dentro del ámbito de aplicación del presente reglamento y, en caso de que su exportación esté sujeta a autorización, especificarán los pormenores de la licencia de exportación correspondiente que les haya sido concedida a tal efecto.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,760,940,389 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK