検索ワード: zosta (ポーランド語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Spanish

情報

Polish

zosta

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

スペイン語

情報

ポーランド語

wówczas akt prawny zosta-

スペイン語

parlamento aprueba la posi-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

około 32% całkowitego budżetu zosta-

スペイン語

alrededor del 32 % del presupuesto total se dedicará a esta modalidad de proyectos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

do roku2010 zosta∏o zaledwie szeÊç lat.

スペイン語

tan sólo nos quedan seis añosantes de 2010.❚

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

co zosta∏o osiàgni´te do tej pory?

スペイン語

¿cómo ha progresado la propuesta hasta ahora?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

doceniony zosta biotechnologię; technologie ich potencja innowacyjny,

スペイン語

el ámbito de aplicaci n de la investigaci n la la cooperaci n biotecnología y las internacional, tecnologías médicas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

฀i฀ ฀r฀e฀a฀g฀o฀w฀a฀- przeszło7ci mogło zosta mylnie skiero-

スペイン語

sanos y de pymes, es la posible desvia

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

1716 km² projekt mógł zosta v zrealizowany tylko dzi bki wsparciu

スペイン語

1 716 km² tarde, nos sentimos muy orgullosos de poder decir q ue ha funcionado en muchos aspectos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

rugi przeglàd polityki ochronyÂrodowiska (epr) zosta∏ zakoƒczony w

スペイン語

n enero de 2005 finalizó la segunda evaluación de la política (epr), que analizó

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w 7pr utrzymana zosta a wiodąca zasada o niewielkim potencja-

スペイン語

¿qué actividades se apoyan?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wyszukiwarka ixquick została opracowana i uruchomiona w 1998 r.

スペイン語

ixquick fue desarrollado y lanzado en 1998 por david bodnick en nueva york.

最終更新: 2010-03-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

najnowsze badanie zosta∏o przedstawione cafe steering group w kwietniu 2005 r.

スペイン語

la investigación más reciente se presentó alequipo de dirección de cafe en abril de2005.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

badane przyk™ady wybrane zosta™y na podstawie czterech kryteriów:

スペイン語

los estudios de casos se seleccionaron en función de cuatro criterios:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

leczenia cukrzycy, mo e doj do zmiany wczesnych objawów hipoglikemii, o czym powinni zosta z

スペイン語

en los pacientes cuyo control glucémico sanguíneo haya mejorado significativamente por ejemplo, por medio de terapia insulínica intensiva, pueden cambiar los síntomas habituales de aviso de hipoglucemia, por lo que deben ser advertidos de esta posibilidad.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

jedna instytucja że zosta ć wyznaczona m o ę ce j dla ż ni w i jednego programu operacyjnego.

スペイン語

podrá designarse una misma autoridad para más de un programa operativo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

1, gdyby próg k w a l i fi k o w a ln o śc i po zosta ł na poziomie w an e

スペイン語

tan pronto como entre en vigor el presente reglamento, la comisión elaborará, conforme al procedimiento que se especifica en el artículo 103, apartado 2, la lista de las regiones con derecho a financiación.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

jego przyczyna powinna zosta wyja niona przez lekarza prowadz cego. • w przypadku aktywnego raka macicy.

スペイン語

• si es alérgico (hipersensible) al raloxifeno o a cualquiera de los demás componentes de optruma • si puede quedar embarazada, ya que optruma podría dañar al feto. • si está o ha estado en tratamiento por problemas de trombos sanguíneos (trombosis venosa profunda, embolia pulmonar o trombosis venosa de la retina). • si tiene alguna enfermedad del hígado (algunos ejemplos de enfermedad del hígado son: cirrosis, insuficiencia hepática leve o ictericia colestática). • si observa un sangrado vaginal no explicado.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

dz i a ą zosta n r ó w nie ż pomoc ą przy z na w an ą w ramach ż n y c h r ó komponentów.

スペイン語

la comisión garantizará la coordinación y la coherencia entre la ayuda concedida en el marco de los distintos componentes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

e muje ➋ wspólne stanowisko. ➌ parlament zatwierdza wspólne stanowisko lub nie wydaje opinii.wówczas ➍ akt prawny zosta-

スペイン語

el ➌ parlamento aprueba la posición común o no se pronuncia: ➍texto legislativo aprobado

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

zosta∏a ona w 1995 roku zmienionaoraz nazwana konwencjà o ochronie Êrodowiskamorskiego oraz regionu wybrze˝a morza Âródziemnego.

スペイン語

en 1995, fue modificado y rebautizado como el “convenio para la protección del mediomarino yde la región costera del mediterráneo”.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

jak ju˝ zosta∏oto stwierdzone, wzrost gospodarczy i zatrudnienie b´dà stanowiç podstawowy elementnowego partnerstwa.

スペイン語

tal como habíamos señalado, el crecimiento y el empleoserán la punta de lanza de esta nueva asociación.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,750,343,853 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK